-
prekročí
- passiert
- überquert
- schreitet über
- überschreitet
- prekročia
-
prekročil
- durchgequert
- übergegangen
- übergeschritten
- übergetreten
- überschritten
- übertrat
- ging über
- ist übergegangen
- ist übergeschritten
- schritt über
- trat über
- überschritten hat
- hat übergegangen
- hat übergeschritten
- prekročil (niekoho)
- prekročil si
- prekročil som
- prekročila
-
prekročili
- schritten über
- sind übergeschritten
- traten über
- übertraten
- prekročili sme
- prekročili ste
- prekročilo
- prekročíš
-
prekročiť
- durchschreiten
- übererfüllen
- überholen
- überschreiten
- übersteigen
- übertreten
- überzeichnen
- übertretten
- prekročiť (maximálnu rýchlosť)
-
prekročiť hranice
die - Grenze überschreiten
- passieren Grenze
- überschreiten Grenze
- über die Grenzen hinaus wegfahren
-
prekročiť hranicu
die - Grenze überqueren
- überqueren die Grenze
- überschreiten die Grenze
-
prekročiť lehotu
- die Frist überschreiten
die - Frist überschreiten
die - Frist versäumen
-
prekročiť limit
das - Limit überziehen
-
prekročiť medze
- die Schranken überschreiten
- Guten zuviel tun
- zu weit gehen
-
prekročiť normu
die - Norm überbieten
- prekročiť pešo zelenú hranicu
-
prekročiť plán
- den Plan übererfüllen
- den Plan überfüllen
- den Plan überholen
- den Plan überschreiten
das - Plan überfüllen
- übererfüllen den Plan
-
prekročiť predpísanú rýchlosť
die - Geschwindigkeit überschreiten
die - vorgeschriebene Geschwindigkeit überschreiten
- prekročiť rámec (čoho)
- prekročiť rozpočet
-
prekročiť účet
das - Konto überziehen
- prekročiť úver
- prekročiť všetky medze
-
prekročiť zákon
- das Gesetz überschreiten
- ein Gesetz übertreten
- ein Gesetz verletzen
- Gesetz übertreten
-
prekročiť záväzky
die - Verpflichtung überbieten
- prekročíte
- prekročiteľný
-
krivka prekročenia prietokov
die - Abflußmengendauerlinie
-
prekročenie výdajov
die - Ausgabenüberziehung
-
prekročená hranica oblasti
die - Bereichsüberschreitung
-
rozpočtový deficit nesmie prekročiť 3 % HDP
das - Budgetdefizit darf 3 % des BIP (Bruttoinlandsprodukt) nicht übersteigen
-
prekročenie rozpočtu
die - Budgetüberschreitung
-
čiara prekročenia (hydrologického prvku)
die - Dauerlinie
- prekročenie účtu
- prekročená norma
-
prekročené časové spínanie pri príjme
die - Empfangszeitabschaltung
-
prekročenie času pri príjme
die - Empfangszeitsperre
-
prekročenie doby jazdy
die - Fahrzeitüberschreitung
-
čiara prekročenia spádu
die - Fallhöhendauerlinie
-
prekročenie zákona
die - Gesetzübertretung
-
násilné prekročenie hraníc
der - Grenzdurchbruch
-
prekročenie hraníc
der - Grenzübertritt
-
nezákonné prekročenie hraníc
die - Grenzverletzung
- z hrubej nedbalosti prekročiť termín
- prekročenia zvyklostí
-
prekročenie kapacity
die - Kapazitätsüberschreitung
- kontrola prekročenia kapacity
-
prekročenie úveru
die - Kreditüberschreitung
-
prekročenie ložnej miery
die - Lademaßüberschreitung
-
prekročený výkon
die - Leistungsgradabweichung
- prekročenie výkonu
- prekročenie dodacej lehoty
-
prekročenie právomoci
die - Machtüberschreitung
-
prekročenie normy
die - Normübererfüllung
-
prekročenie hranice
das - Passieren der Grenze
-
stav zadĺženosti nesmie prekročiť 60 % HDP
die - Staatsverschuldung darf 60 % des BIP nicht übersteigen
- podmienka prekročenia dĺžky
-
prístroj oznamujúci prekročenie rýchlosti
das - Tempo-Warngerät
-
prekročenie lehoty
die - Terminüberschreitung
- priečne prekročiť
-
prekročenie dopytu
das - Überangebot
Krátky slovník slovenského jazyka:
mrzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvidieã ã ã,
a ä,
odvã biå,
intriga,
prehlbit,
dogniaviã ã ã,
vrieskaã æ ã,
reformovaã ã ã ã,
ã ã ã dliã ã ã,
zobzeraã ã,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
atraktã ã vny,
plniac
Synonymický slovník slovenčiny:
posvietiã ã si,
krivkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vymenovať,
onãƒâ,
omotaãƒâ ãƒâ,
rozpoã ã taã,
ký,
očariť očarovať,
naraziãƒâ,
å aj,
skazonosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
evidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
marodi,
mã ã ã ã ã taã ã ã ã ã,
žmúriť
Pravidlá slovenského pravopisu:
posudzovaãƒâ,
dorãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
rumã dzgaã,
oh a,
plagiã â t,
oblizovaãƒâ,
lapidã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
dohodiã,
miå kã r,
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ itie,
akrobatický,
an,
dievã isko
Krížovkársky slovník:
naturálny,
tričko,
labradorit,
gúr,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ný,
episkop t,
dazymeter,
pleurit,
depresãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
reg ä,
ã lã ger,
veterinã æ ã ã æ ã ã æ ã rstvo,
ramasova,
indivã duum
Nárečový slovník:
cicácá,
šraubštok,
ã ogorkiã ã a,
ajfka,
peå ka,
cesnik,
kab,
sä,
nudlfanc,
bašavel,
obj,
å ã k,
oã ã oric,
cigarã ã pic,
ňebars
Lekársky slovník:
x83,
gap,
cephal,
el,
planetol gia,
serpens,
toxoplazmóza,
port lny,
mudr medicinae universae doctor,
reflexographia,
hypohepatia,
dysfor,
macroscopicus,
úkon,
canities
Technický slovník:
gro,
on,
mak,
fast,
fat,
policy,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pag,
paper jam,
sčr,
ã â i,
miã ã ã,
flash,
final,
ã s
Slovník skratiek:
ostát,
s3,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
awol,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úo,
ä ata,
ã æ ã ã æ ã ro,
e620,
w73,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã era,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rod č,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â