- prekladá
- prekladá (do iného jazyka)
-
prekladač
der - Compiler
der - Translator
der - Umlader
der - Umleger
der - Überlader
der - Übersetzer
das - Übersetzerprogramm
das - Übersetzungsprogramm
der - Übersetzungsreport
der - Versetzer
- zusammensetzendes Programm
-
prekladač (kompilujúci program)
das - Compilerprogramm
- prekladač dopravníkov
- prekladač elektronickej pošty
-
prekladač hybridného počítača
der - Hybridrechnerübersetzer
-
prekladač internetových stránok
der - Internet-Seiten-Übersetzer
der - Web-Seiten-Übersetzer
- www-Seiten-Übersetzer
-
prekladač koľají
die - Gleisrückmaschine
der - Schienenrücker
-
prekladač makroinštrukcií
der - Makro-Generierer
der - Makroumwandler
-
prekladač obrazu
der - Bildübersetzer
-
prekladač pancierového dopravníka
der - Panzerfördererrücker
- prekladač strojového jazyka
-
prekladač vstupných údajov
der - Eingabeübersetzer
-
prekladač vývojových diagramov
der - Flussdiagrammübersetzer
- prekladača
- prekladača na (4.p.)
- prekladací
- prekladací (žeriav)
-
prekladací arch
der - Einschießbogen
-
prekladací dopravník
- umsetzbarer Förderer
das - Verladeband
der - Verladeelevator
das - Verladegerät
-
prekladací list
der - Durchschlussbogen
-
prekladací mechanizmus
der - Übersetzermechanismus
-
prekladací most
die - Überladebrücke
-
prekladací pás
das - Überladeband
-
prekladací prístav
der - Verladehafen
-
prekladací program
der - Sprachübersetzer
-
prekladací stroj
die - Umlademaschine
die - Übersetzungsmaschine
-
prekladací transportér
der - Überlader
-
prekladací zásobník
der - Umladebunker
-
prekladací žeriav
der - Umladekran
der - Umschlagskran
der - Überladekran
-
prekladacia hlava
der - Rückrollenkopf
-
prekladacia jednotka
die - Übersetzungseinheit
-
prekladacia plošina
die - Umladebühne
-
prekladacia prevádzka
die - Umschlaganlage
-
prekladacia rampa
die - Umladerampe
-
prekladacia stanica
die - Umladestation
der - Umschlagbahnhof
der - Übergabebahnhof
-
prekladacia zdviž
die - Umlademaschine
-
prekladacie pomôcky
die - Verladehilfsmittel
-
prekladacie zariadenie
die - Umladeanlage
der - Umlader
die - Übergabevorrichtung
die - Vorsteckeinrichtung
die - Umschlaganlage
das - Umschlaggerät
- prekladajte
- prekladajúci
-
prekladajúci počítač
die - kompilierende Rechneranlage
die - Kompilierungsanlage
die - Kompilierungsrechenanlage
die - Übersetzungsanlage
der - Übersetzungsrechner
-
prekladal
- übertrug
-
prekladaná
- umgeladen
- übersetzte
- prekladaná sadzba
- prekladané
-
prekladané droždie
die - Stellhefe
- prekladané očko
-
prekladané riadkovanie
das - Einfachzeilensprungverfahren
das - Zeilensprungverfahren
die - Zeilensprungabtastung
-
prekladané riadkovanie (v televízii)
das - Zwischenzeilenverfahren
- prekladaného (2. p.)
- prekladaného (jaz.)
- prekladaného (textu)
- prekladanej (3. p.)
- prekladanému (3. p.)
- prekladania
- prekladania (textu)
-
prekladanie
das - Durchschießen
die - Einschachtelung
der - Umschlag
die - Umsetzungsarbeit
die - Überladung
die - Überlappung
-
prekladanie (jazykovo)
das - Dolmetschen
-
prekladanie (programu)
das - Assemblieren
die - Assemblierung
-
prekladanie (textu)
das - Übersetzen
das - Übersetzung
-
prekladanie (tovaru)
die - Umladung
-
prekladanie bitov
das - Bitverschachteln
-
prekladanie kanálov
die - Kanalverflechtung
-
prekladanie kobercov
die - Teppichverlegung
-
prekladanie koľajníc
das - Gleisrücken
-
prekladanie papierom
das - Zwischenlegen von Papier
-
prekladanie po rámcoch
die - Rahmenverschachtelung
-
prekladanie po slabikách
die - Byteverzahnung
-
prekladanie textu
die - Textübersetzung
-
prekladanie z vozňa do vozňa
der - Umschlag-Schiene-Schiene
Krátky slovník slovenského jazyka:
brigã dniã ka,
oblôčik,
chã ã ã padlo,
naviezãƒâ,
fã ä er,
straãƒâ ã â i,
keã æ ã ã ã ã æ ã ã ã up,
demarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obozretnosã æ ã,
afektovanosã ã,
pahýl,
vú,
zazvu a,
tresť,
ireã æ ã ã ã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnoã ata,
modrina,
spustiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vypadã vaã,
žiadosť,
spovedomiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mierniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
chleptaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fuã ã a,
skvele,
autentický,
ã ã ã ã ã sk,
fáza,
skatula,
zor
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã krabanina,
korteã æ ã,
zã æ ã hlavie,
iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ãƒâ tvrtina,
bezradnosã ã ã ã ã,
pichliaã â ik,
skvelã ã ã,
ruå tina,
úplaz,
tesã rä ina,
nepotrebnosã ã ã ã ã,
ror ty,
vypracovaã æ ã,
tiãƒâ
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
eficiencia,
tã â ã ë,
germicã d,
nón,
zãƒæ ã â â ãƒâ šã â p,
m �� �� �� ��,
roz renie,
preã ã v,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nus,
ão a,
komandã r,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
promenã ã ã da,
ç ria
Nárečový slovník:
je iåˆ,
briž,
garadiče,
kakaã,
radosc,
d ždž,
vigľondac,
taká,
chustoã ã ã ka,
tarišňa,
å ini,
baštrngovať,
kapä a,
ringišpil,
oå te
Lekársky slovník:
polykondenzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ã ã mã ã,
septum,
apostematosus,
mitral,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
omarthritis,
incip,
haemocytologia,
lateralis,
kor zia,
appetitus,
rheoencephalographia,
obex obiex,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Technický slovník:
emu,
smerovaã,
řád,
rezident,
multi,
p,
perši,
čin,
ep,
edi,
relase,
e eňe,
query,
pop,
ená