-
plôška
die - Abflachen
die - Abflachung
die - Anflächung
die - Fase
-
ploska kladiva
die - Hammerbahn
-
plôška otupenia (na chrbte noža)
die - Verschleißmarke
-
ploska pásavá
der - Strömling
-
zarovnávačka (čelných plôch)
die - Anflächmaschine
-
prípojná plôška
die - Anschlußfläsche
die - Anschlussfläsche
-
očné viečka (pl.)
die - Augenlider
-
vyvažujúca plôška kormidla
das - Ausgleichruder
-
odľahčovacia plôška kormidla
das - Ausgleichruder
-
výpravcovská plácačka
der - Befehlsstab
-
výplň lôžka
die - Bettfüllung
-
pláň štrkového lôžka
die - Bettungssohle
-
kontaktná plôška integrovaného obvodu
die - Bondinsel
-
kontaktná plôška (čipu)
das - Bondpad
-
kontaktná plôška (vodiča)
das - Bondpad
-
kaše (pl.)
die - Breie
-
flákači (pl.)
die - Bummelanten
-
plát jadrovníka
die - Butzenscheibe
- vymedzovacia podložka na zväčšenie rozchodu kolies (pl.)
- nastaviteľná plôška
-
náplňová vložka
der - Füllturm
-
olepovačka bočných plôch dyhou
die - Furnierkantenmaschine
- výška prevodovej jednotky (náplňového absorbéra)
- každý z plánovaných (2.p.)
-
skúška tesnosti káblového plášťa
die - Kabeldichtigkeitsprüfung
-
kašmírová výplň
die - Kaschmirfüllung
-
pokladníčka (pl. ,ženy)
die - Kassiererinnen
- vložka v plášti pneumatiky
-
stabilizačná plôška
die - Leitflosse
-
plášťová náložka
die - Mantelpatrone
-
plášťovaná náložka
die - Mantelpatrone
-
plátenná strieška
die - Markise
-
strieška proti slnku (plátenná)
die - Markise
-
dotyková plôška (meradla)
die - Meßfläche
die - Messfläche
-
výška plánu
die - Planenhöhe
-
výchyľka plánparalelnosti
der - Planparallelitätsfehler
-
plánovacia položka
die - Planposition
-
príručka pre plánovanie
das - Planungshandbuch
-
dĺžka plášťa piestu (vzdialenosť od stredu piestneho oka ku dolnému okraju piesta)
die - Schaftunterlänge
- zvukovopohltivá vložka (výplň)
-
plávacia poduška
die - Schwimmblase
-
kačice plávavé
die - Schwimmenten
-
plávajúca hlava (výmenníka tepla)
der - Schwimmkopf
-
plážová taška
die - Strandtasche
- nosná plôška
-
vyvažovacia plôška kormidla
das - Trimmruder
-
dĺžka plášťa piesta (vzdialenosť od stredu piestneho oka k dolnému okraju piesta)
die - Unterlänge
- prestaviteľná plôška
-
poduška s výplňou z rúna
das - Vlieskissen
-
plášť výmenníka tepla
das - Wärmetauschergehäuse
-
kontaktná plôška
der - Anschlußfleck
die - Anschlussinsel
-
vložka (výplň)
das - Futterblech
der - Zwischenkörper
-
každá práca žiada plácu
- jede Arbeit ist ihren Lohn wert
- jede Arbeit ist ihres Lohnes wert
-
plávacia skúška pľúc
die - Lungenprobe
die - Lungenschwimmprobe
-
plákať bielizeň
- schweifen
die - Wäsche schweifen
-
plášťová žeraviaca sviečka
die - Glühstiftkerze
die - Stabglühkerze
die - Stiftglühkerze
-
olepovačka bočných plôch
die - Kantenanleimmaschine
die - Kantenbeschichtungsanlage
der - Kantenumleiter
die - Kantenverleimmaschine
die - Kantenverleimpresse
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â akan,
zavã zovaå,
traviå,
spoluã æ ã ã æ ã,
podupaãƒâ,
zanedbaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zasniã ã ã ã ã ã,
plaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
novuã æ ã ko,
ãƒâ ã â ãƒâ or,
súčinnosť,
mustra,
hulvãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
časník,
plaziãƒæ ã â ãƒæ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
triã æ ã ã æ ã der,
traktovaã æ ã ã æ ã,
storočie,
škatuľa,
klopotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zachovanosã ã,
účel,
kopula,
vysoky,
klukato,
postrapatiã æ ã ã ã,
doteraz,
vycitka,
priznaå si,
škatuľa
Pravidlá slovenského pravopisu:
umo ni,
fãƒæ ã â ra,
dalmat nec,
vychutnaãƒæ ã â,
zaregistrovať,
ups,
telegrafický,
ustáliť sa,
faã æ ã,
rozkaz,
lieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
padl,
rojã æ ã ã ã,
panelãƒæ ã â k,
ohundraãƒâ
Krížovkársky slovník:
smrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saãƒâ ãƒâ,
postá,
pravouhloså,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã b,
jakobín,
sãƒâ s,
vyvretá hornina,
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã p,
násyp,
extravaskulárny,
vyparenie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mar,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tomē
Nárečový slovník:
nak epac,
mušec,
hrebiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
baã ë ã r,
ä epenã,
mloda,
odebrac ã ã ã e,
pankuch,
henta,
uj inã,
fi tr n,
valoã ni,
veche,
k uze,
nara ic
Lekársky slovník:
akrocentrick,
funiculitis,
l,
t64,
scha,
synovitida,
věčší,
neurocutaneus,
glukoza,
intermitentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neurog,
radiometron,
t93,
vigilita,
calcaneodynia
Technický slovník:
re,
peri,
move,
nativ,
x50,
capa,
mod,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tát,
dvãƒâ,
zreå azenie,
ã dã,
icon,
simulatio,
eemea
Slovník skratiek:
e101,
nã å,
nmpf,
čom,
cr,
uro,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
w17,
meh,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
u a,
stk,
eok,
vko,
czm