- označ
- označ (!)
- označ!
-
označená
- angegeben
- designiert
- markierte
- die gekennzeichnete
- die markierte
- gekennzeichnet
- markiert
- označená adresa
- označená číslom
-
označená inštrukcia
der - gekennzeichneter Befehl
-
označená látka
die - Indikatorsubstanz
- označená zlúčenina
-
označené
- gekennzeichnet
- kenntliche
- markierte
- markiertes
- die gekennzeichnete
- bezeichnet
- bezeichnete
- die bezeichneten
- markiert
- označené číslom
- označené meno
- označené pole
-
označeného
- bezeichneten
- des bezeichneten
- des markierten
- eines bezeichneten
- eines markierten
- markierten
- označenej
- označení číslom
- označení výrobcu
-
označenia
die - Bestimmunungen
- der Bezeichnung
- označenia (2.p.)
-
označenia (pl.)
die - Bezeichnungen
- die Markierungen
-
označenie
die - Auszeichnung
die - Benennenung
die - Bezeichnung
die - Etikette
der - Flag
die - Identifikation
die - Kenntlichmachung
das - Kennzeichnen
die - Kote
die - Marke
die - Markierung
das - Markstück
das - Merkmal
der - Name
die - Signatur
die - Vermarkung
die - Zeichnung
- die Bezeichnung
- eine Bezeichnung
- eine Kennzeichnung
- eine Markierung
-
označenie (2.p.)
die - Kennzeichnung
-
označenie (čím)
die - Kennzeichnung mit
-
označenie (napr. kandidáta na určitú funkciu)
die - Designation
-
označenie (ryska)
die - Marke
-
označenie (značkami)
die - Markierung
-
označenie akordu
die - Akkordbezeichnung
-
označenie akosti
die - Gütebezeichnung
-
označenie akosti (kvality)
die - Qualitätsbezeichnung
-
označenie aktivity
der - Aktivitätsindex
-
označenie akumulátora
die - Akkumulatorkennzeichnung
-
označenie áut
die - Kennzeichnung der Wagen
- označenie bázového registra
-
označenie bodov
die - Punktbezeichnung
-
označenie brusiva
die - Schleifmittelbezeichnung
- označenie brúsnych kotúčov
-
označenie ceny
die - Preisangabe
die - Preisauszeichnung
-
označenie cesty
die - Wegebezeichnung
-
označenie choroby
die - Krankheitsbezeichnung
-
označenie chýb
das - Fehlermarkieren
die - Fehlermarkierung
-
označenie chyby
die - Fehlerbezeichnung
die - Fehlermarke
-
označenie článku
das - Artikelbezeichnung
-
označenie disku
das - Plattenspeicheretikett
-
označenie dosky
die - Plattenkennung
-
označenie druhu
die - Sortenbezeichnung
die - Gattungsbezeichnung
-
označenie ekologického výrobku
das - Umweltzeichen
-
označenie formátu
der - Formatbezeichner
- označenie funkcie komplexného typu
-
označenie hodnosti
das - Rangabzeichen
die - Rangbezeichnung
-
označenie hodnoty
die - Wertbezeichnung
-
označenie honovacích kameňov
die - Honsteinbezeichnung
-
označenie jednotky
das - Einheitenzeichen
-
označenie kábla
die - Kabelbezeichnung
-
označenie kanálu
die - Kanalbezeichnung
die - Kanalkennzeichnung
-
označenie kapitoly
die - Kapitelüberschrift
-
označenie klávesnice
die - Tastenbeschriftung
-
označenie kolesa
die - Radbezeichnung
die - Radkennzeichnung
-
označenie konektora
der - Konnektorbezeichner
- označenie konfigurácie
-
označenie konfigurácie počítača
die - Rechenanlagebezeichnung
-
označenie konta
die - Kontenbezeichnung
-
označenie kosti
die - Qualitätsbezeichnung
-
označenie kritikov
die - Kritikerauszeichnung
-
označenie listu (mapy)
die - Blattbezeichnung
-
označenie materiálu
die - Werkstoffbezeichnung
-
označenie medzery
das - Lückenzeichen
-
označenie melódie
die - Melodiebezeichnung
-
označenie miesta
die - Ortsbezeichnung
-
označenie miesta merania
die - Meßstellebezeichnung
Krátky slovník slovenského jazyka:
bafã æ ã,
nabaliã ã ã ã ã,
drãƒâ t,
úkolovať,
artikulã ã ã cia,
rovnováha,
vychrliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naã ã astie,
ať,
bagatelizovaã æ ã ã ã,
kvetnãƒâ k,
zapotiã ã ã,
prekontrolovaã æ ã,
odbiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
znejasni
Synonymický slovník slovenčiny:
krie,
šéfko,
roztiecã æ ã ã ã,
vidã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
skala,
ä araå,
vegetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obranovat,
lieč,
cepã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â s,
neuspokojen,
kameã ã olom,
faã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dabovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uviezť,
naglgaã,
zohyzdiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vandrovnã k,
ã ã ã arovaã ã ã,
å ustieå,
tichã ã ã,
ubudn,
transformovaãƒæ ã â,
radov,
insekticã ã ã d,
tankovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
abbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koce
Krížovkársky slovník:
strychnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
biochã æ ã mia,
inaã ã ã,
vã ã ã,
marináda,
kurã ã ã ã ã ã,
oby aj zvyk,
analã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ná,
sylvã æ ã ã æ ã n,
rotovaã ã ã ã ã,
sublimovaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â aft,
potenci l,
datovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
fafring,
vandlã k,
vi i,
slo,
ã ovgor,
plán,
e,
rechtac å e,
fagaã ã it,
svatã æ ã ã ã,
hã by,
teščaňa,
konfabel,
džin,
lavic
Lekársky slovník:
peritenonium,
pronephros,
ä ad,
neopl,
carré de l est,
sedácia,
susp,
fructus,
šur,
psychologia,
kaä ka,
zaã æ ã,
kaã ã,
glenoidalis,
úz
Technický slovník:
dip switch,
warranty,
rewind,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
bakãƒæ ã â,
applet,
dmz,
disp,
device,
track,
oå å o,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
ã r a r,
tras,
kod
Slovník skratiek:
otd,
kalí,
hdv,
kce,
vyãƒâ,
kzu,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rol,
tã æ ã ã æ ã,
geo,
m66,
x03,
mzm