-
otvorí
- aufmacht
- öffnet
- eröffnet
- eröffnet er
- eröffnet sie
- erschließt er
- otvorí si
- otvorí účet
-
otvoria
- eröffnen Sie
- erschließen Sie
- machen auf
- schließen auf
- sperren auf
- otvoria potom
- otvoria sa
-
otvoril
- aufgemacht
- aufgesperrt
- erschloss
- erschloß
- öffnete
- eröffnete er
- schloss auf
- eröffnete
- hat geöffnet
- hatte geöffnet
- machte auf
-
otvoril nasilu
- aufbrach
- otvoril oči
- otvoril sa
- otvoril si
- otvoril som
-
otvorila
- geöffnet
- otvorila mu
-
otvorili
- eröffnet
- erschlossen
- köpften
- öffneten
- eröffneten Sie
- machten auf
- schlossen auf
- sie eröffneten
- sperrten auf
- otvorili sa
- otvorili sa mi oči
- otvorili si hubu
- otvorili sme
- otvorili ste
-
otvorím
- öffne
- eröffne ich
- erschließe ich
-
otvoríme
- eröffnen wir
- erschließen wir
- machen auf
- machen wir auf
- öffnen wir
- wir machen auf
- wir öffnen
- wir sperren auf
- otvoríš
-
otvoriť
- aufbekommen
- aufkriegen
- aufmachen
- aufreißen
- aufschließen
- aufsperren
- auftun
- ausstoßen
- einleiten
- entpropfen
- eröffnen
- erschließen
- öffnen
- otvoriť (4.p.)
- otvoriť (knihu)
- otvoriť (ložisko)
-
otvoriť (napr. sloj)
- anhauen
- otvoriť (nôž)
- otvoriť (o rane)
- otvoriť (odstrániť uzáver)
- otvoriť (opak zatvoriť)
- otvoriť (slávnostne)
-
otvoriť (ústa)
- auftun
-
otvoriť (uviesť do činnosti)
- eröffnen
- otvoriť (zámok)
- otvoriť (závoru)
-
otvoriť akreditív
das - Akkreditiv eröffnen
- Akkreditiv /ein/ eröffnen
- ein Akkreditiv eröffnen
- otvoriť balík
- otvoriť bežný účet
- otvoriť bránu
-
otvoriť brány
die - Pforten öffnen
- Tür und Tor öffnen
- otvoriť cestu
- otvoriť debnu
-
otvoriť debnu dlátom
die - Kiste aufstemmen
-
otvoriť diskusiu
die - Diskussion eröffnen
-
otvoriť dlátom
- aufmeißeln
- aufstemmen
- otvoriť dvere
-
otvoriť dvere dokorán
- einer Sache Tür und Tor öffnen
- jemandem Tür und Tor öffnen
- otvoriť fľašku vína
-
otvoriť fľašu
- eine Flasche anbrechen
- eine Flasche entkorken
- eine Flasche öffnen
-
otvoriť hranice
die - Grenze öffnen
- otvoriť hubu ako vráta
- otvoriť jeho srdce
- otvoriť klapačku
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã æ ã vislosã æ ã,
rozhojdaãƒæ ã â,
pán,
proklamovať,
smaltovåˆa,
odkr g ova,
primälo,
bachr,
naprotiveň,
znã æ ã sobiã æ ã,
spã dnica,
ubiãƒæ ã â,
egoistick,
rekonã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã trukcia,
vôň
Synonymický slovník slovenčiny:
príťažlivosť,
stretã vaå,
vã å,
spojenéň,
rozodraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyteriga sa,
haraã,
poã tovnã,
telesná,
nafackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
otriasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
liahnuã æ ã ã ã,
tahať,
lapiduch,
vrtã æ ã ã æ ã ã æ ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
å ianaå,
zakyvotaã æ ã ã ã,
chochlík,
på å,
r taj c,
komfortn,
visieva,
popravde,
lamaã ã ã ã ã,
prezradiã æ ã ã ã,
nezvyä ajnoså,
talentovan,
krásni,
dochovaã æ ã ã ã sa,
vyvarovaã â sa
Krížovkársky slovník:
kad ver,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã boj,
lek,
abãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
symptomatickã æ ã,
primaš,
ã ã amara,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã dã ã ã ã ã ã ã ã ã,
heptalín,
hemoglobín,
sterilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
muã ã ã ã,
jednotka dedičnosti,
platonickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
zelí,
smeč,
ã ã era,
h cp r,
kiå,
kresny,
voščina,
babuľka,
hordov,
tanír,
birujem,
šiba,
dial,
cárok,
zadriľic
Lekársky slovník:
fistulosus,
e252,
matricaria chamomilla,
cinchonina,
atã â,
lok,
uletomia,
tha,
haemometakinesis,
laminectomia,
reparatio,
vã ha,
catadidymus,
hidrosis,
sensualitas
Technický slovník:
netbios,
off,
púr,
siebel,
unco,
talk,
ã r,
administrátor,
d d,
hard,
rad ã ã,
emission,
advice,
bitmap,
umts