-
oddych
das - Aufatmen
die - Ausspannung
die - Entspannung
die - Erholung
der - Feierabend
die - Rast
das - Respirium
die - Ruhe
die - Ruhepause
die - Schicht
die - Siesta
das - Verschnaufen
die - Weite
- oddýchli si
-
oddýchne si
- erholt
- oddýchnuť
-
oddýchnuť si
- aufatmen
- ausrasten
- ausruhen sich
- ausschnauben sich
- ausschneuzen
- rasten
- ruhen
- sich ausruhen
- verpusten sich
- verschnaufen
- verschnaufen sich
- zu Atem kommen
-
oddýchnutá hlava
der - Rastkopf
- oddýchol
-
oddychová hodinka
das - Feierstündchen
-
oddychová poloha
die - gerastete Stellung
-
oddychová prestávka
die - Ruhepause
die - Verschnaufpause
-
oddychová zóna
der - Erholungsbereich
die - Komfortzone
-
oddychovali
- rasteten
- ruhten aus
-
oddychovanie
das - Atemholen
-
oddychovať
- ausruhen
- ruhen
- Ruhet pflegen
- oddychovať v hrobe
-
oddychové lôžko
das - Ruhrbett
-
oddychové miesta
die - Rastplätze
-
oddychové oblečenie
der - Freizeitanzug
- oddychový čas
-
oddychový čas (šport.)
die - Rastzeit
-
oddychujúc
- ruhend
-
oddychujúca
- ruhende
- oddychujúce
- oddychujúci
- krátky oddych
- potrebujúci oddych
-
sako na oddych
die - Freizeitjacke
-
poludňajší oddych
die - Mittagspause
-
izba na oddych
das - Rastzimmer
-
lavička na oddych
die - Ruhebank
- prestávka na jedlo a oddych
- dať oddych unaveným kostiam
- nemá čas na oddych
Krátky slovník slovenského jazyka:
odtatã æ ã riã æ ã,
dlãƒâ viãƒâ,
votkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
belčov,
naã æ ã ã æ ã,
terpentã ã ã ã ã ã n,
dokonaã ã ã ã ã,
en,
rebríček,
vyradiå,
obveå aå,
represã ã vny,
tradovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ã æ ã ã ã no,
bazilika
Synonymický slovník slovenčiny:
nepeknã ã,
revã æ ã ã ã r,
niekoľk,
doãƒâ liapaãƒâ,
la,
fundãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tor,
radostnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
originã ã ã ã ã l,
dolapiã,
zviesãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tvrdn,
podlosã ã ã ã ã,
penie,
nepravdivãƒâ,
doplniãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozdvojiã ã ã ã ã,
honosiã ã ã ã ã,
obrã ti,
kreovaã ã ã ã ã ã,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmyã,
puška,
imaginãƒâ cia,
perleã æ ã ã ã,
mrmloã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmiasã ã ã,
nakaziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poriadokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã kladne
Krížovkársky slovník:
čka,
reedã ã cia,
viã ë a,
neolit,
ã ã ã ã ã aro,
sufl,
lã â ã â,
vc,
lazaret,
lázia,
momentálny,
hladk,
čx,
zicflajã,
byã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
tahetky,
hod,
vig,
e eã ë,
bitaã ã stvo,
zochabic,
nebeã â,
kolä avic,
rekeå,
akã ã a,
d i,
grati,
vadza še,
aušus,
bremja ko
Lekársky slovník:
aspirã cia a extrakcia spermiã,
fertilizácia oplodnenie,
weinkã se,
virg,
glossina,
haematotoxicosis,
dermatorrhagia,
dise,
e02,
meningoencefalitã da,
mis,
hemitendineus,
splenoportalis,
čopi,
peribronchitis
Technický slovník:
pačka,
umel,
t鞈,
ale,
a s,
thick,
úo,
bro,
track,
x40,
laser jammer,
s be nos,
encoding,
dr,
toolkit
Slovník skratiek:
a,
pkã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
p91,
š f,
srd,
ú v,
želať,
ed,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã tã tny,
mnh,
obi,
kmeå,
d41,
ã â um