- ochsen
-
die
Ochsen hinter den Pflug spannen
- zapriahnuť voly za pluh
- obrátiť hore nohami
- otočiť dolu hlavou
- postaviť vec na hlavu
- Ochsen vor den Pflug spannen
-
das
Ochsenauge
- hydroftalmus
- okno v streche
- volie oko (jedlo)
- volské oko
- das Ochsenblut
- die Ochsenblutfarbe
- das Ochsenblutrot
- der Ochsenbraten
- die Ochsenbremse
- das Ochsenfett
- das Ochsenfleisch
- das Ochsenfuhrwerk
- die Ochsengalle
- das Ochsengespann
- der Ochsenhändler
-
die
Ochsenhaut
- volská koža
- koža vola
-
das
Ochsenherz
- bukardia
- bovinné srdce
- býčie srdce
-
der
Ochsenhirt
- pastier dobytka
- pastier volov
- pastier hovädzieho dobytka
- das Ochsenhorn
- das Ochsenkalb
- die Ochsenkarren
- die Ochsenkette
- die Ochsenklaue
- der Ochsenknecht
- das Ochsenknie
- die Ochsenkolonne
- der Ochsenkopf
- die Ochsenkraft
- das Ochsenkraut
- das Ochsenleder
- der Ochsenleim
- der Ochsenmarkt
- der Ochsenmäster
- das Ochsenmaul
- der Ochsenmaulsalat
- die Ochsenpost
- der Ochsenschlepp
- der Ochsenschwanz
- die Ochsenschwanzsuppe
- der Ochsenspalt
-
die
Ochsenstirn
- čelo vola
- volské čelo
- der Ochsentreiber
-
der
Ochsenziemer
- býkovec
- volská žila
-
die
Ochsenzunge
- smohla
- volský jazyk
- den Ochsen bei den Hörnern packen
-
den Ochsen hinter den Pflug spannen
- robiť naopak
- začať od nesprávneho konca
- zapriahnuť vola do pluhu
-
dem Ochsen das Maul verbinden
- podplatiť
- zabrániť hovoriť
- zapchať hubu
- zavrieť papuľu
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapredaã,
sope,
babi ka,
jadrovník,
súmerne,
vlásnička,
hovieã æ ã,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mci,
dumã ã ã ã ã ã ã ã ã,
egoistický,
holina,
bludiť,
nahrã æ ã dza,
podskakovaã ã ã,
kompilãƒâ ãƒâ cia
Synonymický slovník slovenčiny:
rukovã æ ã ã æ ã,
pãƒâ chaãƒâ,
doh ad,
hnusiã,
ã ã slovaã,
združovať sa,
turãƒâ,
zadrhovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zviazanã,
chorobnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vtrhn,
absolvovaãƒâ,
statoãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
imaginatã vny,
povzbudzovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
driapaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
rozpustnã,
zunovaã ã ã ã ã ã,
defilovaãƒâ,
plnoprávny,
malomocný,
bantovaãƒâ,
osopiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã echtã rik,
severozápadný,
poã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vôbec,
absorbovaã ã ã ã ã,
introverzia,
bystriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
nã æ ã ã ã boj,
ãoraå,
nú,
tragickã,
titil,
polenta,
å uchaå,
ďu,
izolã tor,
rezervovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lunisolã rny,
m z,
konzervovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mediastinálny,
grafomã nia
Nárečový slovník:
plaj,
al,
obar,
kola,
henka,
maľar,
v ba ky,
ú ak,
gerok,
babu,
ã ë eteã ë ebaj,
pahnost,
trupareň,
ode,
ceu
Lekársky slovník:
fãƒâ,
n22,
dir,
hysterocystopexis,
menarch,
thoracodidymus,
symmelos,
theoreticus,
mediastinotomia,
mekonium,
atlantooccipitalis,
mel l ithaemia,
reticulosis,
lantã n,
mensa