- dať zopár na zadok (niekomu)
- dať príležitosť (niekomu)
- dať šancu (niekomu)
- jednu vraziť (niekomu)
- dať injekciu (niekomu)
- viesť kampaň proti niekomu
- otvoriť účet (niekomu)
- urobiť scénu (niekomu)
- dať niekomu po papuli
- dať niekomu po ušoch
- streliť niekomu zaucho
- zmariť niekomu plán
- zhatiť niekomu plány
- rozšliapnuť niekomu červa
- vyhnúť sa niekomu oblúkom
- začať proces proti niekomu
- zahatať niekomu cestu
- dať deň voľna (niekomu)
- byť zaujatý voči (niekomu)
- zájsť (k niekomu)
- povstať proti (niekomu)
- zdvihnúť sa proti (niekomu)
- ísť naproti (niekomu)
- pracovať proti niekomu
- konať proti niekomu
- upierali (niekomu niečo)
- zadržiavali (niekomu niečo)
- zaručiť niekomu niečo listinou
-
preukázať niekomu niečo
- erweisen
- záleží niekomu na tom
- zviezť sa niekomu po kobylke
- naložiť niekomu
- dať to niekomu
- sťažiť to niekomu
- ukázať to niekomu
- prišiť niečo niekomu
- šiť niekomu niečo na telo
- robiť niekomu dobro
- zavesiť niekomu niečo na krk
- postúpiť niečo niekomu
-
ustúpiť niekomu
das - Feld räumen
- dať oheň (niekomu)
- pripáliť cigaretu (niekomu)
- pristrihnúť niekomu krídla
- povedať niekomu niečo na rovinu
- nechať voľnú ruku (niekomu)
- byť k niekomu štedrý
-
urobiť radost (niekomu)
die - Freude machen
-
osožiť niekomu
- frommen
- byť naklonený niekomu
- robiť niekomu kulisu
- vypovedať proti niekomu
- byť zaujatý proti niekomu
- dovoľovať si k niekomu
- byť chladný (ku niekomu)
-
pustiť žilou (niekomu)
das - Geld abschröpfen
-
spreneveriť peniaze (niekomu)
das - Geld veruntreuen
- učiniť po práve (niekomu)
- bol som (niekomu niečím)
- boli (niekomu niečím)
- boli (niekomu k niečomu)
- smerujúci proti (niekomu)
-
povoliť niekomu niečo
- gewahren
- ponechať voľnosť (niekomu)
- veriť niekomu
- môcť niekomu chodiť po pivo
- pripočítať niekomu niečo
- potriasť ruku (niekomu)
-
posmievať sa niekomu
- hänseln
-
stále k niekomu chodiť
das - Haus einlaufen
- vládnuť niekomu
- prísť niekomu na intrigy
- preúčtovať náklady (niekomu)
- pripisovať niekomu
- podkladá niekomu niečo
- podkladáte niekomu niečo
- pripisuje niekomu niečo
- pripisujete niekomu niečo
- zaskočiť koho, vpadnúť niekomu do chrbta
- skákať do reči (niekomu)
- vyrovnať sa niekomu
- oznámiť niekomu (niečo)
- pozrieť sa do očí (niekomu)
- pozrieť sa do tváre (niekomu)
- dohovoriť (niekomu)
- vidieť do duše (niekomu)
- dať niekomu po čumáku
- nahnať niekomu strach
- poskytnúť niekomu azyl
- povedať niekomu dovidenia
- povedať niekomu uvidíme sa
- uhnúť niekomu z cesty
- dať niekomu, čo mu patrí
- dať niekomu, čo si zaslúži
- vysloviť niekomu poďakovanie
- vzdávať niekomu vďaku
- zmaľovať niekomu chrbát
- poskytnúť niekomu prvú pomoc
- pripisovať niekomu vinu na niečom
- dávať niekomu vinu za niečo
- zachovať vernosť niekomu
- ukázať niekomu dvere
- dať niekomu plnú moc
- upláchnuť niekomu
- preukázať niekomu česť
- predať niekomu diplom
- dať niekomu príležitosť
- dať niekomu povolenie
- dať niekomu jasnú odpoveď
- dať niekomu facku
- klásť niekomu pascu
- dať niekomu injekciu
- nasadiť niekomu chrobáka do hlavy
- naháňať niekomu hrôzu
- ostať voči niekomu nepriateľský
- byť ku niekomu nepriateľský
- stať sa niekomu nepriateľom
- ostať niekomu priateľom
- byť niekomu priateľom
- dopriať niekomu sluchu
Krátky slovník slovenského jazyka:
ísť na,
hajde,
kazajka,
bohatã,
dychtivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaháknuť,
silný,
vyå ã vanie,
ã trkopiesok,
spopolavieť,
manželský,
grãƒâ mium,
majstrovstvãƒâ,
bazen,
tajfún
Synonymický slovník slovenčiny:
daãƒæ ã â,
tå,
pravdivosã ã ã ã ã,
plynulãƒâ,
ãƒâ ãƒâ pãƒâ ãƒâ,
zmieã aã,
zabã vaä,
nahrabať,
zariadi,
ã æ ã eriã æ ã,
trudná,
hyzdiãƒâ ãƒâ,
hajkaå,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tka,
ranã ã ã ã ã ã ã ã ã o
Pravidlá slovenského pravopisu:
l ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
braã ã ã ek,
seda,
retrogrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny,
nepriaznivã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
predaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcifikã ã ã ã ã cia,
ieãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
poradiã æ ã,
desaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hajaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyobj ma,
priã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
garderobier
Krížovkársky slovník:
hydraulickã ã ã,
klobúk,
fã æ ã ã æ ã lia,
mã v,
agenéza,
depurgã cia,
rupt ra,
morský živočích,
gambrinus,
fon tor,
dabovaã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
taro,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rô
Nárečový slovník:
britviã,
hrebiã æ ã â ã æ ã â,
lapana,
ãƒâ ãƒâ anka,
pít,
kajl k,
poãƒâ ta,
hebedo,
ri,
p i a ko,
da,
me,
popod ec,
penic å e,
sčl
Lekársky slovník:
o34,
margo,
contraceptivus,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã,
paraphonia,
r84,
myometrium,
basedowificatio,
suffusio,
protopathicus,
p05,
graphologia,
imunoglobulã n,
transkutanny,
phacoscotasmus
Technický slovník:
tor,
ina,
dlms,
dir,
density,
cle,
k?? ?? ??,
pbx,
ka?? ??,
r 2,
t,
dark,
mls,
o??,
čeče