-
zadýmovanie nepriateľa
die - Feindverneblung
-
identifikácia nepriateľa
- FFK
- bojovať proti nepriateľom
- proti svojmu nepriateľovi
- byť nepriateľský voči sebe
-
intímny nepriateľ
der - Intimfeind
- ostať voči niekomu nepriateľský
- byť ku niekomu nepriateľský
- stať sa niekomu nepriateľom
-
kráľov nepriateľ
der - Königshasser
-
vzdušný nepriateľ
der - Luftgegner
- viac nepriateľov ako priateľov
- pevnosť bola dobytá nepriateľom
- narobiť si nepriateľov
- robiť si nepriateľov
- získať si nepriateľov
- brániť sa pred nepriateľom
- napadli nepriateľa odzadu
-
na smrť nepriateľský
- todfeind
- byť úhlavným nepriateľom
- vojská nepriateľa
-
obkľúčenie (nepriateľa)
die - Umfassung
- akt nepriateľstva
-
odveký nepriateľ
der - Urfeind
- od nepriateľa
- vzájomným nepriateľstvom
- narazili sme na nepriateľa
-
zničenie nepriateľa
die - Zerschlagung des Feindes
- stret s nepriateľom
-
hlavný nepriateľ
der - Blutfeind
der - Hauptfeind
- poraziť nepriateľa
-
triedny nepriateľ
der - Klassenfeind
der - Klassengegner
-
úhlavného nepriateľa
- Erbfeindes
- Erbfeinds
- Erzfeindes
- Erzfeinds
-
úhlavný nepriateľ
der - abgesagter Feind
der - Blutfeind
- ein abgesagter Feind
- entschiedener Feind
der - Erbfeind
der - Erzfeind
der - Todfeind
- erklärter Feind
Krátky slovník slovenského jazyka:
murovaãƒâ,
bicyklovaå,
zabudnutã æ ã ã ã,
zarmucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otehotnieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
omachnatieã,
groã ã ã ã,
nãƒâ bojnica,
konfrontovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predstaviteľ,
holiã æ ã,
u,
roãƒæ ã â tenka,
cenzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ra,
vindãƒâ o
Synonymický slovník slovenčiny:
popraskã ã ã vaã ã ã,
viniã æ ã,
nosnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyriadiã ã ã ã ã,
adekvatne,
pomilovať,
čierna,
dokvitnúť,
opovrhujú,
vyznačovať,
čatní,
povinnosãƒæ ã â,
absurdita,
obmeniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
srdeã ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
uva,
utrã penoså,
lexikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
starobyl,
roniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamyslený,
ovlã ã ã da,
holopupkár,
avnat,
vyklepaã æ ã ã æ ã,
bystrosã ã ã,
beladice,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã perk,
budzogã ã ã ã,
ã ã myk
Krížovkársky slovník:
v pravosl vny kl tor,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
čári,
starej,
bolesť ucha,
prostred,
tresť,
načrenie,
interaktã ã vny,
vol rny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
priestor,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã or,
apetã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
rese,
firh,
t gel,
dzi v it sa,
ã krilla,
den,
vyã abrckaã,
huå a skora,
krã â,
karmonadla,
eã o,
dohola,
kapka,
zabo et,
iã o
Lekársky slovník:
hybridné bunky,
suicidã ã lny,
mitra,
habituálny,
hepatogenes,
letã lny,
regurgitã æ ã ã æ ã cia,
anular,
hábiť,
sekund rna ferment cia,
frontopontinus,
w83,
psychotonismus,
i99,
v87
Technický slovník:
emea,
ró,
rã â,
cgi bi,
gã,
translator,
iirc,
transmision,
uic,
alignment,
fd,
insid,
å ã m,
isdn,
e eã ã
Slovník skratiek:
chz,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã is,
usda,
nfga,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
f38,
rtk,
l l,
fnl,
stá,
e15,
zih,
o,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v