- nemôžu
- nemôžu odvolať
- nemôžu ponúkať
- nemôžu prijať
- nemôžu sa znášať
- nemôžu stúpať
- nemôžu vyhovieť
- nemôžu vyhovovať
- nemôžu výjsť v ústrety
- nemôžu vziať späť
- nemôžu zariadiť
- horšie už to nemôže byť
- ďalej už nemôžem
- o tom už nemám ilúzie
-
učiteľ nemčiny
die - Deutschlehrer
- nemá u nej žiadne šance
- nemá uši pre hudbu (doslovne)
- nemá ani jednu košeľu
- nemá k tomu už ďaleko
- nemôže už cúvnuť
- nemôcť sa už ďalej na niečo dívať
- nemôcť sa už nato ďalej pozerať
- nemá už voľné ruky
- nemá už peniaze
- nemám už žiadne ideály
- aj tak už nemám chuť
- už nemôžem počúvať tie litánie
- už nemôžem počúvať ten nárek
- už sa nato nemôžem pozerať
- teraz už to nemôže zle dopadnúť
- už nemá peniaze
- už nemá prachy
- overujúci úradník (u nem. súdu)
- náhrada za ušlý zárobok - nem. dane
- učiniť prejav vôle (nem. OZ)
- nemáme si už čo povedať
- už nemá ani vindru
- nemá ďaleko ku plaču
-
nemá ani na košeľu
- er hat kein ganzes Hemd auf dem Leibe
- er hat kein ganzes Hemd mehr am Leibe
- er hat keinen Fetzen am Leibe
- er hat nicht einen Fetzen am Leibe
- er hat nicht einen Lappen am Leibe
-
nemá ani košeľu
- er hat kein ganzes Hemd mehr auf dem Leibe
- er hat kein Hemd auf dem Leibe
- er hat keinen Fetzen auf dem Leibe
- er hat keinen Lappen am Leibe
- er hat nicht einen Fetzen auf dem Leibe
- er hat nicht einen Lappen auf dem Leibe
Krátky slovník slovenského jazyka:
zlož,
snaźiť,
aã pirantka,
generã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
vykr ca,
lúčina,
komplexnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrã æ ã ã ã zypln,
pote ova,
modliãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
voå,
autonómny,
nevolník,
zaskuvíňať,
zablatiãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
putã ã,
noã â nã â,
malovernosť,
vetriť,
pousilovaã,
skopaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
presadiã sa,
hrúb,
podpora,
z adrie,
ant,
�� eli��,
čeliť,
obrãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dúžava
Pravidlá slovenského pravopisu:
svieä kovã,
prefabrikã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
traumatizovaã æ ã,
hladnã æ ã ã ã,
biologickã,
sekaã ã ã,
ã ary mary,
parãƒâ ãƒâ,
tancovaã ã ã ã ã ã,
ã â va,
kmitaãƒæ ã â,
rozviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lomiãƒâ,
uisti,
svrãƒâ ãƒâ ina
Krížovkársky slovník:
rã ã ã zã ã,
pariã ã ã ad,
ä p,
ä ã m,
klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rigiditaã æ ã ã æ ã,
netvor,
úskok,
sledovač,
variã æ ã ã ã,
pomoc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
mar lek,
fastidi,
kladomã nia
Nárečový slovník:
gugľa,
å it,
of,
maãƒâ,
labét,
aufštafírung,
šak,
laã ã ã ã ã ã,
šerblík,
bã kaã,
baňdero,
es,
ã â karnicla,
plebán,
naleå niki
Lekársky slovník:
nubilus,
proteinaemia,
vaginorectalis,
instilovaã ã,
arte,
sy,
schizophrenia,
bradyphrenia,
monã â ry,
chor i oencephalitis,
proctoeurysis,
electrodiagnostica,
v97,
ankylóza,
pyeloureterographia
Technický slovník:
blen,
r m,
mpe,
tác,
kryogã â nny,
cleanup,
i i,
netweaver,
everyone,
fatal error,
thr,
dmz,
tx,
crosshair cursor,
ã æ ã â ã æ ã â u
Slovník skratiek:
šer,
dus,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s03,
t71,
rzy,
min,
fym,
vp3,
o44,
srn,
chb,
oap,
a22,
da