- namáča
-
namáčací kúpeľ
das - Einweichbad
-
namáčací lak
der - Tauchlack
-
namáčací prostriedok
das - Einweichmittel
-
namáčací stroj
die - Tauchmaschine
-
namáčací valček
die - Benetzungswalze
-
namáčací žľab
der - Einweichtrog
-
namáčacia doska
die - Tunkplatte
-
namáčacia kaďa
die - Einweichkufe
der - Quellstock
-
namáčacia linka
die - Tauchstraße
-
namáčacia nádrž
die - Auftragschüssel
die - Einweichkufe
-
namáčacie zariadenie
der - Tunkapparat
der - Weichapparat
-
namáčacie zariadenie (súčasť linky na umývanie fliaš)
der - Einweichapparat
- namáčajú
- namáčame
-
namáčaná elektróda
- getauchte Elektrode
die - Tauchelektrode
die - Tauchmantelelektrode
- namáčaná stonka
-
namáčanie
die - Durchtränkung
das - Eintauchen
das - Eintauchverfahren
-
namáčanie (jačmeňa)
die - Weiche
-
namáčanie triesky
die - Spanstauchung
- namáčaný
-
namáčať
- einwässern
- einweichen
- netzen
- tauchen
- wassern
- weichen
- nass machen
-
namáčať do lúhu
- laugen
- namáčať jačmeň
- podľa namáhavosti (2.p.)
- vydržať (napr. namáhanie)
-
znášať namáhanie
die - Beanspruchung vertragen
-
pevnosť pri namáhaní tlakom a ohybom
die - Biegedruckfestigkeit
- namýšľa si
- namáhanie vypínača na tlak
-
namáhanie vodiča
die - Leiterbeanspruchung
-
namáhavo kráčať
- stampfen
- striedavé namáhanie na ťah a tlak
-
pevnosť v striedavom namáhaní ťahom a tlakom
die - Zugdruckfestigkeit
-
vydržať namáhanie
die - Beanspruchung ertragen
- einer Beanspruchung standhalten
-
namáhanie vypínača
die - Druckbeanspruchung des Schalters
die - Schalterbeanspruchung
-
veľa si toho o sebe namýšľa
- er bildet sich einen gehörigen Stiefel ein
- er bildet sich nicht wenig ein
- er denkt, er sei sonst wer
-
namýšľať si
- dünken sich
- einbilden
- großdünken (sich)
- meinen sich
- schmeicheln
- überheben
Krátky slovník slovenského jazyka:
rukolapnã æ ã ã ã,
nasporiã,
kompletnã â,
stã ã ã ã ã ã nok,
ambivalentnosť,
hotovaãƒâ ãƒâ,
zveriãƒæ ã â,
pohundraãƒâ,
spôsobilo,
zmontovaã,
c lova,
zjasnieãƒæ ã â,
us,
pozornoså,
odtajniã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
odmeranosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ranãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
konštrukt,
rozsiaã ã ã ã ã ã,
haã æ ã ã ã,
vyjachtaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
odkryãƒâ odokryãƒâ,
pritlaã iã,
pripeãƒæ ã â enãƒæ ã â,
naklã æ ã dka,
vystrelok,
kakaš,
labda,
necitlivosãƒâ,
vlepiã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã belovã,
neznalosã æ ã ã ã,
zdiskreditovaã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spontã nnosã,
primieã aã,
topiã,
vrieskaã æ ã,
naklonenã ã ã ã ã,
uzavieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prirã sã,
omã æ ã ra,
svã ã ã ã ã tosã ã ã ã ã,
miesiã sa,
obviniã ã ã
Krížovkársky slovník:
stabilizácia,
rodička,
generã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
titrãƒâ cia,
ãƒâ ãƒâ achre,
but,
tv,
at at,
antritída,
fraz,
pri lenenie,
dåˆa,
chã mia,
od začiatku
Nárečový slovník:
chološne,
ã â erkac,
uã â aã â,
nacirac,
verno c,
biã,
mra,
kvintaãƒâ ky,
dzvihaňe parobka,
za,
choã jaki,
shu,
okru inka,
naha,
sãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
suå,
agregácia,
posttuberculosus,
anterose,
conquassatio,
j62,
bathygastria,
hemihypaesthesia,
depressio,
dyšč,
polylobularis,
stereo,
blepharoadenoma,
contrarius,
termín