-
menší
- geringer
- geringerer
- kleiner
- weniger
- kleinere
-
menší (o kvalite)
- minder
- menší ako
- menší alebo rovnaký "<="
- menší alebo rovný "<="
- menší byt
-
menší byt (v rodinnom dome)
die - Einliegerwohnung
- menší hrbček ramennej kosti
- menší hrbolček ramennej kosti
- menší jarmový sval
- menší oblý sval
-
menší rozmer (ako základný)
das - Untermaß
-
menší výnos
der - Mindererlös
- menší zadný priamy sval hlavy
-
menšia
- die geringere
- die kleinere
- die winzigere
- eine geringere
- eine kleinere
- eine winzigere
- geringere
- kleinere
- winzigere
- menšia bitka
- menšia cena
- menšia hádka
- menšia lichobežníkovitá kosť
- menšia náročnosť
- menšia nebezpečnosť trestného činu
-
menšia spotreba
der - Minderbedarf
-
menšia spotreba (materiálu)
der - Minderverbrauch
-
menšia výroba
die - Mindererzeugung
- menších
- menších podielnikov
- menšie
- menšie ako
- menšie alebo sa rovná
-
menšie príjmy
die - Mindereinnahmen
-
menšie príjmy z daní
die - Steuermindereinnahmen
-
menšieho
- geringeren
- kleineren
- winzigerem
- menšieho rozsahu
- menšiemu
- menším firmám (3.p.mn.č.)
-
menšina
die - Minderzahl
die - Minorität
-
menšina (2.p.)
die - Minderheit
-
menšina členov
die - Mitgliederminderheit
-
menšina hlasov
die - Stimmenminderheit
-
menšinová účasť
die - Minderheitsbeteiligung
- menšinové organizácie
-
menšinové práva
das - Minderheitenrechte
-
menšinové právo
das - Minderheitsrecht
-
menšinoví akcionári
die - Minderheitsaktionär
- menšinovo
- menšinový
-
menšinový kabinet
das - Minderheitskabinett
-
menšinový nosič (náboja)
der - Minoritätsträger
-
menšinový podiel
der - Minderheitsanteil
-
menšiny
die - Minderheiten
die - Minoritäten
die - Nationalminderheiten
-
menšiť
- mindern
-
menšiteľ
der - Subtrahend
-
menšiu
- die geringere
- die kleinere
- die winzigere
- eine geringere
- eine kleinere
- eine winzigere
- geringere
- kleinere
- winzigere
- po oznámení výpovede
- miesto konania oznámeného zhromaždenia
-
cyklámen
die - Alpenknolle
- cyklámen európsky
-
ámen
- amen
- na spoločnosť naposledy oznámenú adresu
-
meníte
- ändert
-
mení
- ändert
- sa tým mení
- oznámeného (4.p.)
-
oznámené odvolanie
die - angemeldete Berufung
- oznámený
- vypočúvanie k oznámenému dopravnému priestupku - nem.
- podiel menší než 10%
- podiel menší ako 10%
- smernice o pracovnej dobe boli oznámené
-
bitúmen
das - Asphaltbitumen
- rozpadnúť sa (na menšie kusy)
- prevedenie - k prevedeniu oznámeného odvolania
- viesť bankové účty paralelne v rôznych menách
- by boli oznámené
- oznámený, oznámený účet
-
omámený
- benommen
-
oboznámený
- betraut
-
mená obyvateľov
die - Bevölkerungsnamen
- som dobre oboznámený
- to mení vec
- zvoliť to menšie zlo
- počasie sa mení
- zmätok v menách
- podpora menšín
- nálada sa mení
- zameniť si mená
-
podstatné mená (pl.)
die - Dingwörter
-
podstatné mená
die - Dingwörter
- dvojitý menšester
- oznámením
-
omámený Bayern
die - Dusel-Bayern
Krátky slovník slovenského jazyka:
prudkã,
haãƒâ iãƒâ,
servã ã ã rka,
zaduť,
postrehnúť,
vizionã æ ã r,
poškvrna,
boľavo,
neschopnosť,
objã ã ã ã ã maã ã ã ã ã,
a ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vy ar,
lebka,
dedovize,
demonãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
spasi,
brojiã æ ã ã ã,
grã,
pochybovat,
tvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbojnã k,
drboliã ã ã ã ã,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
impozantnã æ ã,
babroš,
doceniã æ ã ã ã,
jalový,
å iplaå sa,
rieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã isko
Pravidlá slovenského pravopisu:
rybã,
krúžok,
babraã ã,
concertino,
tapã r,
v ne,
zdiskreditovaãƒæ ã â,
zaligotaã ã ã ã ã,
premera,
ledaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
zabra ova,
zbrataã sa,
zanietenã æ ã,
babylonskãƒæ ã â,
stv r ova
Krížovkársky slovník:
ťapa,
gazda,
modrasté,
gamaglobulã n,
kombin t,
dezorganizã ã cia,
askã ã ã ã ã ã za,
myxed m,
agraciã cia,
alternovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chevalier,
reduktáza,
androkefã lia,
skup,
rsky
Nárečový slovník:
falda,
foremni,
fã adebol,
garaž,
stat,
tomã,
isti,
záťaž,
fuksã vanc,
frajérka,
hartak,
beå teluvat,
senk,
gã ä,
tã gel
Lekársky slovník:
hypovolã ã mia,
stridulus,
m ã,
gestoza,
vicin,
stã ã anie vã na,
hyalonyxis,
rã,
electrothanasia,
densitometria,
dermatozoonosis,
thoracolu,
trombotizã cia,
gá,
s o
Technický slovník:
mdž,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
filé,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
scsi,
provide,
t s,
cuc,
ã in,
up,
ož,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
dep,
uã,
pci express