-
manželia
die - Ehegatten
die - Eheleute
die - Ehemänner
die - Gatten
das - Ehepaar
-
manželia (pl.)
- die Ehegatten
- die Eheleute
die - Ehemänner
- používať (spoločné) priezvisko (manželia)
- šťastní manželia
- mladí manželia
- bezdetní manželia
- obnoviť súžitie (manželia)
-
novomanželia
die - Jungvermählten
die - Neuvermählten
- junge Eheleute
das - junge Ehepaar
-
mladomanželia
die - Liebesleute
das - Liebespaar
- ein junges Ehepaar
-
manžel
der - Ehegatte
der - Ehegemahl
der - Eheliebste
der - Ehemann
der - Gatte
der - Gemahl
der - Gespons
der - Lebensgefährte
der - Mann
- manželov
Krátky slovník slovenského jazyka:
sã dka,
zdochlina,
mã ã ã ã ã,
úhľadné,
spolo,
štipec,
kúzelný,
radnica,
ä asovaå,
zhmotniã,
vigãƒæ ã â lia,
obieli,
skeã ã,
adaptovaå,
znepokojovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vysvetlovat,
skonsolidovaã,
nepretržity,
motaj,
spolo� � � nos� � �,
trošička,
konàr,
súsek,
nulov,
balu i,
vypadať,
konštitu,
otrieskaå,
nabã jaã sa,
edukácia
Pravidlá slovenského pravopisu:
bl ka,
konzervã cia,
brojiã,
preštiknúť,
oslã æ ã venec,
jasnovidn,
adopcia,
priviesãƒæ ã â,
preplniã ã ã,
expanzã vnoså,
karaã ã ã ã ã,
rozhorie,
preveriã ã ã,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nepravã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
medikament,
fungovaãƒâ,
ceã æ ã ã æ ã,
ã â ãƒâ ã â ka,
fero ferro,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
plazmatológia,
terã ã,
nã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
insinuovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predstaven kl tora,
impedancia,
nutritívny,
orã cia,
å peditã rstvo
Nárečový slovník:
hä,
sebe,
d abac,
hutorec,
obľekla mi śe,
džavoric,
strimac ã ã ã e,
ísc,
druhoho,
rig ovac,
ma ka,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
huã ã ok,
ä aja,
komi r
Lekársky slovník:
asteni,
arrector,
m60,
imunitná reakcia,
a28,
antitusikã ã,
oftalmológ,
tabletta,
cystodynia,
vizus,
endosteoma,
biochãƒâ mia,
pyophysometra,
gonadotrophinum,
ár