-
lahodný
- angenehm
- bekömmlich
- köstlich
- lecker
- leckerhaft
- leckrig
- schmackhaft
- schmelzend
- süffig
- weich
- wohlsmeckend
-
lahodný (kniž.)
- deliziös
- má to lahodnú chuť
- to jedlo je veľmi lahodné
- lahodná chuť
-
lahodne
- angenehm
- hodný
-
chutný
- appetitlich
- bekömmlich
- genießbar
- geschmackig
- geschmacklich
- geschmackvoll
- köstlich
- lecker
- leckerhaft
- mundgerecht
- schleckerhaft
- schmackhaft
- schmeckend
- süffig
- geniessbar
-
vhodný
- angebracht
- anwendbar
- beschaffen
- entsprechend
- füglich
- geeignet
- gehörig
- geiegnet
- gelegen
- gemäß
- genehm
- gerecht
- handlich
- koscher
- opportun
- passabler
- passend
- passgerecht
- passlich
- praktikabel
- praktisch
- praktischer
- ratsam
- rätlich
- Recht
- schicklich
- tauglich
- treffend
- zweckdienlich
- zweckgemäß
- zweckhaft
- zweckmäßige
- zweckvoll
- die geeignete
- ein geeignete
- ein geeigneter
- einen geeigneten
- geeigneten
- gut beschaffen
- gepasst
- gepasster
- gut geeignet
- praktikable
- chuťový
-
smädný
- durstig
-
mätový
- mattiert
Krátky slovník slovenského jazyka:
ustr chane,
ko ova,
zabolieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
p,
prisvojovať si,
pre ibanec,
ligotaã ã ã ã ã ã sa,
rigoróznosť,
mrmlaã,
bezprã ã ã ã ã ã ã ã ã vie,
nezaujatý,
ústretovosť,
rozvaděný,
v s ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tupãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
miã ã ung,
nariadiå,
bå,
regã ã ã l,
tradovaã æ ã,
ledaã æ ã ã ã ina,
amorfnã,
chybaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bochnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
sprostosť,
snurovacka,
ogabaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
event,
zobraã sa,
mrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyhovovaã ã,
napochytro,
zoza,
ã ã ã udã ã ã,
ťe,
povlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ad,
asovanie,
obchádzať sa,
priahaå,
slziã,
vysta i,
vyliaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ladnosã ã ã,
butã n
Krížovkársky slovník:
rozum,
myot nia,
ã ã ã inã ã ã,
kombinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
torment,
nuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lup,
najkrat cval ko a,
abl,
lakolit,
klinozoizit,
kognã ã cia,
uãƒæ ã â,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lymfogranulóm
Nárečový slovník:
hém,
u aã,
učina,
prezle,
girt a,
prišč,
vetlo,
šit,
pošvochtať sa,
ã ã vicic,
kár,
šaľena,
ulpas,
aj a,
nehovty
Lekársky slovník:
hematogénny,
combinatio,
haematomphalocele,
sustentatus,
expektorácia,
reoxidatio,
fermentácia,
uraticus,
kongenitálny,
delírium,
ferritin,
met,
perichondralis,
halucinogã â n,
sputum
Technický slovník:
siebel,
bma,
btb,
d,
reã,
num lock,
embedded software,
under,
prom programmable read only memory,
hot line,
pã å,
corruption,
ä r a r,
com exe,
useåˆ