-
kríže (anat.)
das - Kreuz
-
kríže koňa
die - Kruppe
-
krížená pätka hlavy
der - Kreuzkopfschuh
- krížená rasa
- krížené plemeno
- krížené vinutie
-
kríženec
der - Bastard
das - Bastardtier
die - Chimäre
der - Hybride
die - Hybride
das - Kreuzungsprodukt
-
kríženecká vlna
die - Crossbredwolle
die - Croßbredwolle
-
kríženie
die - Hybridation
die - Hybridisation
die - Hybridisierung
die - Kreuzung
die - verschränkte Vielfachschaltung
-
kríženie (krídel)
die - Schränkung
-
kríženie (let.)
die - Schränkung
-
kríženie (rastlín)
die - Kreuzung
-
kríženie ciest
die - Überquerung von Straßen
-
kríženie dobytka
die - Kreuzzucht
- kríženie dopravných ciest
-
kríženie druhov
die - Rassenkreuzung
-
kríženie káblov
die - Kabelkreuzung
-
kríženie kmeňových vedení
die - Schleifenkreuzung
-
kríženie lodí
die - Vierung
-
kríženie motúza
die - Schnurkreuzung
-
kríženie očiek
das - Verkreuzen von Maschen
-
kríženie odrôd
die - Sortenkreuzung
-
kríženie rás
die - Rassenkreuzung
-
kríženie rúna
die - Querlegung des Flors
- kríženie s iným druhom
-
kríženie sa nití
die - Fadenkreuzung
-
kríženie šnúry
die - Schnurkreuzung
-
kríženie sopov
die - Zopfkreuzung
-
kríženie vodičov
die - Drahtkreuzung
-
krížený
- durchgekreuzt
- geschränkt
- hybrid
-
krížený pes
der - Bastardhund
- krížený remeňový prevod
-
jablkovité kríže koňa
die - apfelförmige Kruppe
-
sekcia kráčajúcej výstuže
das - Ausbaugespann
- môžeš nad tým urobiť kríž
- nad tým môžeš urobiť kríž
-
je to také isté, akože dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiss, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- obviniť z krádeže
- je tu vzduch, že by sa dal krájať
- je tu smrad, že by sa dal krájať
-
krádeže
die - Diebereien
- Diebstahles
- Diebstahls
die - Diebstähle
-
veci pochádzajúce z krádeže
das - Diebsgut
- krádež z lúpeže
-
aféra okolo krádeže
die - Diebstahlsaffäre
-
oznámenie krádeže
die - Diebstahlsanzeige
-
nebezpečenstvo krádeže
die - Diebstahlsgefahr
- krúžiť kužeľom
- odložiť obvinenie z trestného činu krádeže
-
krádeže bicyklov
die - Fahrraddiebstähle
-
krátka nočná košeľa
das - Flatterhemd
-
krídlo etáže
der - Flügel einer Etage
- ostrička na lúpacie a krájacie nože
-
košeľa s krátkymi rukávmi (1.p.)
das - Hemd mit kurzen Ärmeln
-
drevené kríže
die - Holzkreuze
-
priškrípnutie prietrže
der - inkarzerierter Bruch
-
kužeľový krúžok
der - Kegelring
-
krúžok kužeľovitého ložiska
der - Kegelrollenlagerring
-
krížový brit vŕtacej tyče
die - Kreuzbohrschneide
- ešte jeden krát
- ešte krátko
- ešte krátko nejaké
-
rozopierací krúžok obruče
die - Radreifensprengring
-
kužeľ na rovnanie krúžkov
das - Ringhorn
-
krúžok na kľúče
der - Schlüsselring
-
krúžok kužeľového ložiska
der - Schrägrollenlagerring
- zaistenie kolesovej obruče rozperným krúžkom
-
krážeľ
die - Spirre
- stenovanie s krátkymi čeľbami
- zodpovedať sa z krádeže
- podozrievať z krádeže
- príprava trestného činu krádeže
- obžalovať z krádeže
- pre pokus trestného činu krádeže
- pre trestný čin krádeže
- pre trestný čin závažnej krádeže
- pre pokus krádeže
-
je to také isté, ako že dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist
-
krádeže s vlámaním (pl.)
die - Einbruchdiebstähle
die - Einbruchsdiebstähle
-
dopustiť sa krádeže
- einen Diebstahl begehen
- einen Diebstahl verüben
- sich schuldig machen eines Diebstahls
-
bolia ma kríže
- ich habe es tüchtig im Kreuz
- ich habe Schmerzen im Kreuz
-
krátke lyže
die - Kurzski
die - Mini-Skier
-
naše záujmy sa krížia
- unsere Interessen kreuzen sich
- unsere Interessen überschneiden sich
-
krádeže vlámaním
die - Einbruchdiebstähle
- Einbruchdiebstahls
- Einbruchsdiebstahls
-
krádeže s vlámaním
- Einbruchdiebstahles
- Einbruchdiebstahls
die - Einbruchsdiebstähle
- Einbruchsdiebstahles
- Einbruchsdiebstahls
Krátky slovník slovenského jazyka:
ivot,
kremičitý,
výri,
kopanica,
korektnã æ ã,
sprã æ ã ã ã jemniã æ ã ã ã,
eskamotáž,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poznamen,
zaskvieã æ ã â â ã â ã â,
zhovievavý,
snáď,
súčin,
rã åˆ,
pon a sa
Synonymický slovník slovenčiny:
poriadný,
vyzuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ďaleko,
frckaã ã,
vlepiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdobiã,
primáírny,
rozmanitý,
meracã æ ã,
vyri,
nielenže,
ã â h,
zatlkat,
chatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
balansova
Pravidlá slovenského pravopisu:
tĺ,
ã â siã â,
povylievaã æ ã ã ã,
bobrãƒæ ã â,
idyla,
licitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priplichti,
nová polianka,
prekotiã æ ã ã ã,
brigã æ ã ã ã da,
skã ã ã ntriã ã ã,
lebeã ã ã ã ã,
poľnohospodár,
vzprieã ã ã iã ã ã,
mestí
Krížovkársky slovník:
echofrázia,
dilúvium,
reã â lny,
ã â rieã â,
vykon va,
å ã pka,
natã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rekord,
inspirovaå,
habituã,
omámenie,
monã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã trum,
sš,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fingovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
jaruhi,
kaba,
ru,
friã ã no,
pahrotka,
gru ovnik,
čavargovať,
aň,
frisny,
kokorunka,
kurãƒâ žã â a,
taha,
bembe,
brinkac,
kobulinec
Lekársky slovník:
malformátió,
fotosyntãƒâ ãƒâ za,
asimilácia,
antalgický,
cryoglobulinum,
lezia,
xanthogranulom,
gingivectomia,
rhypophobia,
meningitída,
perityphlicus,
degres,
agreg t,
ankylocolpos,
y72