-
kráľa
- Königs
-
kráľa duchov
- Elfenköniges
- Elfenkönigs
- Erlköniges
- Erlkönigs
-
kráľa škriatkov
- Elfenköniges
- Elfenkönigs
- Erlköniges
- Erlkönigs
-
pôrodňa kráv
der - Abkalbestall
-
krátké ťažné zariadenie prívesu
die - Anhänger-Kurzkupplung
-
prevádzka odporového spúšťača s krátkodobým využitím
der - Anlassbetrieb
-
skriňa krížového kĺba
das - Antriebsgelenkgehäuse
-
horizontála krížového spínača
die - Anweiserstange
-
jablkovité kríže koňa
die - apfelförmige Kruppe
-
krídlo nosiča
der - Atlasflügel
- k budove Červeného kríža
- lepšie kráčať
-
sáčok s krížovým dnom a postrannými záhybmi
der - Blockbeutel
- ťažnosť na krátkej tyči
- to bolo prvýkrát a naposledy
- nepretržitá prevádzka s krátkodobým zaťažením
- ten ťa desaťkrát strčí do vrecka
-
tesniaci krúžok hnaného hriadeľa
der - Dichtring der Hauptwelle
-
zdvíhač hornej pery a nosového krídla
- die mittlere Oberlippe und den Nasenflügel hebender Muskel
- Návrat kráľa
-
otváracie a sklápacie krídlo (okna)
der - Drehkippflügel
-
prevodovka s prenosom výkonu a krútiaceho momentu tlakovým médiom
das - Druckmittelgetriebe
- vnútorný tvar ťažného krúžku
- bojí sa toho ako čert kríža
-
stanovenie bodu mäknutia metódou "guľka a krúžok"
die - Ermittelung des Erweichungspunktes durch die Ring- und Kugelmethode
-
posúvač erupčného kríža
der - Eruptionskreuzschieber
- bod mäknutia metódou " guľka a krúžok "
- kráča o
-
osvetlenie nitkového kríža
die - Fadenkreuzbeleuchtung
-
krúžok plameňa
der - Flammrohrschluß
-
krátka nočná košeľa
das - Flatterhemd
-
krídlo ťažného poľa
der - Flügel eines Abbaufeldes
- krídlo banského poľa
-
zaťaženie krídel
die - Flügelbelastung
-
lyža na konci krídla
die - Flügelendkufe
-
krídlová jama nosiča
die - Flügelgrube
- ťažký na krídlo
- kráčať ďalej
- ostrička na lúpacie a krájacie nože
-
krčok chápača
der - Greiferhals
-
krúpová kaša
die - Grütze
-
lekár pre krčné, nosové a ušné choroby
der - Hals-Nasen-Ohren-Arzt
-
košeľa s krátkymi rukávmi (1.p.)
das - Hemd mit kurzen Ärmeln
- plač a škrípanie zubov
-
vysoko prieťažná krídlovka
der - Hochverzugsflyer
- kráčať z nohy na nohu
- kráčať v niekoho stopách
- krásne dievča
-
radiálna vôľa piestneho krúžku
das - Kolbenring-Radialspiel
-
bočná vôľa na piestnom krúžku
das - Kolbenringflankenspiel
-
axiálna vôľa piestového krúžka
das - Kolbenringlängsspiel
-
vôľa piestového krúžku
das - Kolbenringspiel
-
vôľa piestneho krúžku
das - Kolbenringspiel
-
Akadémia kráľa Fahda
die - König-Fahd-Akademie
-
ten, kto nenávidí kráľa
der - Königshasser
-
kráľovská súťaž
die - Königsklasse
-
voľba kráľa
die - Königswahl
- pohyblivý do kríža (stôl)
-
krížová vrstva vinutia potáča
die - kreuzende Kötzerschicht
-
tvar kríža
die - Kreuzform
- prierez v tvare kríža
-
unášač krížového kĺbu
die - Kreuzgelenkgabel
-
krížová kapucňa
die - Kreuzkappe
-
krížové pachoľa
der - Kreuzpoller
-
naberanie kríža
das - Kreuzschlagen
-
krízový koniec (skrutkovača)
der - Kreuzschlitz
-
kríže koňa
die - Kruppe
-
tesniaci krúžok kľukového hriadeľa
der - Kurbelwellendichtring
- krátko a rozhodne
- koža s krátkym chlpom
-
parochňa s krátkymi vlasmi
die - Kurzhaarperücke
-
krátka obrážačka
der - Kurzhobler
-
krátka kabína vodiča
die - Kurzkabine
-
letún s krátkym vzletom a pristátím
der - Kurzstarter
-
dobývanie krátkym frontom (od poľa)
der - Kurzstreb-Rückbau
-
dobývanie krátkym frontom (do poľa)
der - Kurzstreb-Vorbau
-
krátke preťaženie
die - Kurzüberlastung
-
krátkodobé prúdové zaťaženie
die - Kurzzeitstrombelastung
-
riadenie pomocou svetelného kríža
die - Lichtkreuzsteuerung
- kráčať
- očkovacia látka proti slintavke a krívačke
- vírus slintačky a krívačky
- kráčať s dobou
- pozorne kráčať
- kráčať za kým
- pohon vačkového hriadeľa kráľovským hriadeľom
-
tesniaci krúžok vačkového hriadeľa
der - Nockenwellendichtring
-
ťažobný kríž
das - Produktionskreuz
- zariadenie ťažobného kríža
- generátor bodového rastra v tvare kríža pre filmy a diapozitívy
- strieľať krížom
-
krížne zaťaženie
die - Querbelastung
-
zaťaženie krížom
die - Querbelastung
- krížom zaťažený
-
radiálna vôľa krúžku
das - Ringradialspiel
-
vôľa krúžku
das - Ringspiel
-
sukňa je dosť krátka
der - Rock ist reichlich kurz
-
budova Červeného kríža
das - Rot-Kreuz-Gebäude
-
voz Červeného kríža
der - Rot-Kreuz-Wagen
-
sestra červeného kríža
die - Rotkreuzschwester
-
aerodynamický prechod medzi krídlom a trupom
der - Rumpfflügelübergang
-
krúžok kľúča
der - Schlüsselring
- byť krásna ako bohyňa
- krásna ako Venuša
-
súťaž krásy
der - Schönheitswettbewerb
- kráča
-
najťažšia kríza
die - schwerste Krise
- sedieť a krútiť prstami
-
namáhavo kráčať
- stampfen
-
kráčať (veľkými krokmi)
- stiefeln
- krásu dňa
- a teraz krátko
- Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
- poistenie proti krádeži, lúpeži a vandalizmu
Krátky slovník slovenského jazyka:
na,
smelí,
pridržovač,
poradiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žmuď,
zaklepkaã,
prekonaã æ ã,
zásadný,
kodifikovať,
napchávať sa,
naže,
ctitel,
kuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pristaãƒæ ã â,
klas
Synonymický slovník slovenčiny:
lajdã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
hek,
nalã kaå,
vyrastaã ã ã,
federã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia,
náročný,
cielavedomy,
aleã æ ã ã ã o,
vynaliezavy,
majetok,
čarotajný,
odvázny,
vterigaã,
vzdať,
slameník
Pravidlá slovenského pravopisu:
devät,
omietnuã ã ã,
rã movaå,
oboraå,
slovenčina,
divã ã ã k,
ornã ã ã ã ã t,
lajdãƒâ ãƒâ ina,
zmiesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odlã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
zunieã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
spola,
m k,
prevã æ ã dzaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
fejt n,
remeň,
zlomyselnos,
sentiment lnos,
saturovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
by by,
komparz,
oãƒæ ã â nãƒæ ã â,
adhezívum,
diã â,
certifikácia,
indikat v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
organická zlúčenina,
fixnã
Nárečový slovník:
bidak,
bori ec,
ad,
utarhnuc,
kvinta,
garbér,
ajzpl n,
ã u,
bitaåˆstvo,
stol,
kerekeška,
ablegã ã t,
kekeã ã ic,
ceľe,
vatrisko
Lekársky slovník:
melenemesis,
elektr,
trepa,
coliinfectio,
b48,
tubulosus,
psychodyslepticus,
raritas,
tele,
neurilemma,
rhagadiformis,
perianalis,
plégia,
druhotn kvasenie,
resekcia