-
jednotlivých
- einzelne
- einzelner
- der einzelnen
- einzelnen
- na jednotlivých miestach
- z jednotlivých obrázkov
- ukončenie jednotlivých operácií
- u jednotlivých
- tlačiareň s podávaním jednotlivých formulárov
- zariadenie na výber jednotlivých čísel
-
rozpracovanie jednotlivých prác
die - Einfachjobsteuerung
-
spevácky spolok jednotlivých strán
der - Einparteien-Gesangverein
- stanovenie jednotlivých plynov
-
nahrávanie jednotlivých okienok
die - Einzelbildaufnahme
-
vŕtanie jednotlivých plechov
das - Einzelbohren von Blechen
-
vodič jednotlivých prvkov
der - Einzelelementleiter
-
zmocnenie v jednotlivých prípadoch
die - Einzelermächtigung
-
výkon jednotlivých generátorov
die - Einzelgeneratorleistung
-
doklad o jednotlivých hovoroch
der - Einzelgesprächsnachweis
-
jednotlivý (oddelený od ostatných)
- einzeln
-
odesielanie jednotlivých balíkov
die - Einzelpaketsendung
-
výber po jednotlivých položkách
der - Einzelpostenvorschub
-
zaťaženie jednotlivých kolies
die - Einzelradlast
-
individuálne mastenie (na jednotlivých mastených miestach)
die - Einzelschmierung
- oprava jednotlivých dielov
-
spracovanie jednotlivých úloh
die - Einzelverarbeitung
-
určenie účinnosti stanovením jednotlivých strát
das - Einzelverlustverfahren
- po jednotlivých nitiach
-
zoznam podskupín a jednotlivých súčastí
die - Gruppenstückliste
- jej jednotlivých členov
- v jednotlivých mesiacoch
- v jednotlivých bodoch
-
výsledok na jednotlivých nositeľov nákladov
der - Kostenträgererfolg
-
schéma jednotlivých skupín operácií (poist.)
das - Operationsgruppenschema
- po jednotlivých vetách
- po jednotlivých krokoch
- so zahrnutím jednotlivých trestov odňatia slobody
- o jednotlivých
- nameraná hodnota jednotlivých meradiel
-
generátor jednotlivých pulzov
der - Einzelpulsgenerator
der - Halbwellenapparat
-
podávanie jednotlivých dokladov
die - Einzelbelegzuführung
die - Einzelblattanlage
die - Einzelblattzuführung
die - Einzelformularzuführung
Krátky slovník slovenského jazyka:
zãƒæ ã â drapka,
redigovať,
reumatický,
regulã æ ã ã æ ã rny,
podl zav,
verã ã ã ã ã ã ã ã,
blcat,
bitkãƒâ r,
funkčnosť,
osamelosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
militaristi,
kã ã ã o,
obveseliå,
chyti,
rebrík
Synonymický slovník slovenčiny:
legislatívny,
nadaã,
vã lovec,
zásobiť,
médi,
akurã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
taã æ ã,
zjednotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roã æ ã ã ã ne,
u iak,
prívetivé,
aspekt,
ctiteľ,
ã alieã,
naã ã ã ahovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
golier,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã osek,
dynamickãƒâ,
å pecifickos,
jastrab,
pajediť sa,
vymykaãƒæ ã â,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zro n,
modlikaãƒæ ã â,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
dohnaã,
nã mornã cky,
ã æ ã epã æ ã ã æ ã,
zã ã ã m
Krížovkársky slovník:
abordã æ ã,
mancando,
schãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
benzã ã ã n,
havã ã ã,
umelý jazyk,
ketãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
chýb,
elefanti za,
angloarab,
rezignã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
episkopã t,
pankardit da,
ã æ ã ã æ ã slo,
pãƒâ p pãƒâ p
Nárečový slovník:
klubko,
igazolvaã ë,
harb,
ande,
pru,
r ã,
anciáš,
miro dživipen,
firc,
brinček,
rachetla,
scisnuc,
kocure vajca,
kokorunka,
oficir
Lekársky slovník:
subnorma,
testosterón,
macroreactio,
ophthalmotomia,
sexualis,
mal,
postpuberta,
diuretikum,
praehepaticus,
gradus,
m61,
uvea,
periaxialis,
infa,
hemihyperhidrosis
Technický slovník:
abnormal termination,
ďe,
remove virus,
rambus,
íp,
ã ã pã ã,
game port,
pagerank,
kompilã tor,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
law,
gram,
prep na,
oå å o,
ã