-
hody
das - Gelage
die - Kirchenweihe
die - Kirm
der - Schmaus
die - Schmauserei
das - Freudenhahl
der - Kirtag
die - Schmisse
-
hody (mn.č.)
die - Würfe
-
výhody pre používateľa
der - Anwendernutzen
-
príhody
- Begegnisses
die - Ereignisse
- Ereignisses
die - Erlebnisse
- Erlebnisses
-
výhody (pl.)
die - Begünstigungen
- pod stratou výhody splátok
- to prináša veľké výhody
- byť dielom náhody
- domáhať sa výhody
- mal z toho výhody
-
extrémne príhody
die - Extremereignisse
-
výhody pri ovládaní
die - Handlingvorteile
- zaujímavé príhody
-
nevýhody polohy
die - Lagenachteile
-
lukulské hody
das - lukulisches Mahl
- rozprávať veselé príhody
- materiálne výhody
- nepriame výhody
-
nevýhody
die - Nachteile
-
výhody
die - Privilegien
die - Boni
-
trvanie výhody
die - Privilegiendauer
-
mimoriadne výhody
die - Privilegienübertragung
-
bravčové hody
das - Schlachtfest
-
zakáľačkové hody
das - Schlachtfest
- od onej príhody
- transfúzne príhody
- z nevýhody
-
výhody a nevýhody
die - Vor-und Nachteile
-
výhody v súťaži
die - Wettbewerbsvorteile
-
kruh na vrhy a hody
der - Wurfkreis
-
náhody (pl.)
die - Zufälle
-
príhody (pl.)
die - Begebenheiten
die - Begegnisse
-
príhody (mn.č.)
- Geschichten
die - Vorfälle
-
daňové výhody
die - Steuervergünstigungen
die - Steuervorteile
-
výhody (mn.č.)
die - Vorsprünge
die - Vorteile
-
cirkevné hody
die - Kirchweih
die - Kirchweihe
das - Kirchweihfest
die - Kirmes
-
výhody (2. p.)
- Vorsprunges
- Vorsprungs
- Vorteiles
- Vorteils
- Vorzuges
Krátky slovník slovenského jazyka:
uspã æ ã â sobiã æ ã â,
senzitívny,
povedzme,
skap,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spisovã ã ã ã ã ã ã ã ã,
teor ma,
naplnať,
zamihaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ček,
heterogénnosť,
inaã ã ã,
platnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riasiãƒâ ãƒâ,
tatuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zrekapitulovaå,
pozdavat,
kvíĺ,
pravotã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
brã,
zaã ã iarknuã ã,
ustatosť,
dievčenský,
hit,
vyduã æ ã ã ã,
plaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nehanebnã æ ã ã ã k,
pomiasãƒâ,
čuch,
ocmúľať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zatriasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krémová,
obvinenã ã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
utri,
vypáliť,
plast,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
nahnevaã ã ã sa,
anektovaãƒâ,
manifestã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
demonã ã trovaã ã,
zahadzova sa,
prehadzovaå,
stelesniãƒâ
Krížovkársky slovník:
karãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
novãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
frigídny,
auditã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
sním,
degustã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
duå,
katexochén,
voltampér,
niã ã ã ã ã,
legato,
jaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
multiplikátor,
systã æ ã m,
antikoncep n
Nárečový slovník:
ba an,
žuť,
viå,
ä ankaå,
driš,
ščera,
opi,
bembe,
up mu,
šaragla,
obã ã,
kekeã ic,
kol,
karovaå,
ľetňi
Lekársky slovník:
spongi,
fluidus,
antimycoticus,
praecip,
benignitas,
parallergia,
fyz,
cicatrix,
proctorrhagia,
r36,
transverzná metóda,
vys,
cochleopalpebralis,
poplitea,
intro
Ekonomický slovník:
pda,
vsz,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žr,
pmf,
ce,
cho,
blk,
proã â,
cjd,
kbt,
sqs,
ept,
gvp,
kvy
Slovník skratiek:
s18,
pleno titulo,
noah,
otj,
ca storage,
rj2,
zkt,
w75,
ist,
raj,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
n,
okq,
ptq,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã