- dotyk
-
dotyk (napr. kriviek)
die - Berührung
-
dotyk drôtov
die - Drahtberührung
-
dotyk drôtu
die - Drahtberührung
die - Drahtüberführung
-
dotyk kontaktov
die - Kontaktberührung
die - Schaltstückberührung
-
dotyk kontaktu
die - Schaltstückberührung
-
dotyk na trolejovom vedení
der - Oberleitungskontakt
-
dotyk ovládaný poistnou západkou hradlovej vložky
der - Springstromschließer
-
dotyk plochy
die - Flächenberührung
-
dotyk s nepriateľom
die - Feindberührung
-
dotyk so zemou
der - Erdkontakt
-
dotyk ucha
der - Ohrkontakt
-
dotyk vedení
die - Leitungsberührung
-
dotyk výhybiek
der - Weichenkontakt
-
dotyk vyššieho rádu
die - Oskulation
- dotyk živej časti
-
dotýka sa
- berührt
-
dotýkač
der - Fühler
-
dotýkač prameňovej zarážky
der - Bandfühler
-
dotýkadlo
der - Messfühler
- dotýkajúca sa
- dotýkajúci
- dotýkajúci sa
- dotýkal sa
-
dotýkala sa
- hat tangiert
- berührte
- betraf
- dotýkali sa
- dotýkať
-
dotýkať sa
- angreifen
- anlangen
- antasten
- berühren
- berühren sich
- betasten
- nahegehen
- sich berühren
- stoßen
- tangentieren
- tangieren
- anzufassen
-
dotýkať sa (2.p.)
- anrühren
- dotýkať sa (chytať)
- dotýkať sa drôtov
- dotýkať sa zakázané
- dotyková citlivosť
-
dotyková doštička
die - Kontaktplatte
-
dotyková elektricita
die - Kontaktelektrizität
-
dotyková guľka (u meradla)
die - Tastkugel
- dotyková halucinácia
-
dotyková ihla
die - Tastnadel
-
dotyková kefa
die - Kontaktbürste
-
dotyková kefka
die - Kontaktbürste
-
dotyková klávesnica
die - Kontakttastatur
-
dotyková korózia
die - Belagkorrosion
die - Belagskorrosion
-
dotyková kružnica
der - Berührungskreis
-
dotyková lamela
die - Kontaktlamelle
-
dotyková metóda
die - Kontaktmethode
das - Tastschnittverfahren
-
dotyková nákaza
die - Kontaktinfektion
-
dotyková normála
die - Berührungsnormale
-
dotyková páčka (ovládacieho spínača)
der - Tasthebel
-
dotyková páka
der - Fühlhebel
-
dotyková pätka
der - Kontaktschuh
-
dotyková plocha
die - Aufstandsfläche
die - Aufstandsoberfläche
die - Berührungsfläche
- gedrückte Fläche
die - Kontaktfläche
-
dotyková plocha (napr. pneumatiky s vozovkou)
die - Berührungsfläche
-
dotyková plocha meradla
die - Messfläche
- dotyková plocha zubov
-
dotyková plôška (meradla)
die - Meßfläche
die - Messfläche
- dotyková priamka
-
dotyková rovina
die - Berührungsebene
die - Tangentialebene
-
dotyková rúčka
der - Tastarm
-
dotyková ružica
die - Kontaktrose
-
dotyková skrutka
die - Kontaktschraube
-
dotyková skúška (hmatom)
der - Berührungsversuch
-
dotyková sonda
die - Berührungssonde
-
dotyková špička
die - Kontaktlamelle
-
dotyková spojka
die - Kontaktkopplung
der - Kontaktnippel
-
dotyková stanica
der - Berührungsbahnhof
-
dotyková tlmivka
der - Drosselstoß
-
dotyková transformácia
die - Berührungstransformation
-
dotyková tvoriaca priamka
die - Berührungserzeugende
-
dotyková väzobná príruba
die - Kontaktflanschkopplung
-
dotyková vrstva
die - Berührungsschicht
-
dotykové kŕmitko
der - Pendelfutterspender
-
dotykové meradlo
die - Fühlerlehre
-
dotykové meranie
- berührende Messung
das - Kontaktmessen
-
dotykové miesto
die - Kontaktstelle
- tragende Stelle
-
dotykové miesto (pri zaškrabávaní)
die - Tragstelle
-
dotykové napätie
die - Berührungsspannung
- dotykové plôšky (mn.č.)
-
dotykové pole
die - Kontaktbank
der - Kontaktsatz
-
dotykové pripojenie
der - Kontaktanschluss
-
dotykové spojenie
der - Kontaktanschluss
- dotykové tesnenie
-
dotykové tienidlo
der - Sensor-bildschirm
-
dotykové tlmenie
die - Kontakthemmung
-
dotykové vedenie
die - Kontaktleitung
- dotykovo bezpečný
-
dotykový
- berührend
- Berührungs-
- dotykový (bod)
Krátky slovník slovenského jazyka:
okysliå,
obzera,
fi fã æ ã ã ã,
stanoviã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tu,
uctievaãƒâ ã â si,
poukazovať,
privrieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z palk re,
visievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
druhã â ã â,
z�palk�re,
filiã ã ã lka,
zomierať,
smã å
Synonymický slovník slovenčiny:
nã æ ã ã ã stojã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mysteriózny,
znecitliviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
poprednã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sladkãƒâ,
uslyšať,
starieã ã ã ã ã,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čau čau,
atmosféra,
rychly,
ledvaže,
predimenzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyklad,
netrebný
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmraå tiå,
delá,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mok,
zjašenec,
ã æ ã ã ã lapka,
voliã æ ã ã ã,
pã æ ã ã ã vodca,
intrigovaã æ ã ã ã,
junček,
nektã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
naä ãovaå,
profilova,
nãƒæ ã â m,
doviaãƒæ ã â,
minerãƒæ ã â lka
Krížovkársky slovník:
prolongãƒâ cia,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skonto,
písmeno gr ckej abecedy,
rusã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kola,
hã ã o,
bedminton,
bipedia,
štát,
chromatopsia,
primordi lny,
en en,
s,
reformaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
harn,
dekniã ka,
b rco,
šnicľe,
fuåˆi,
cem,
v u ka,
kunã aft,
gacek,
vikirľic,
borsuk,
vin,
straã ki,
tureã ina,
zarajdac
Lekársky slovník:
distenzia,
me,
praeparatum,
rad ã ã,
terebratio,
emphraxis,
ã ã enã ã,
biotinum,
hysterocolpocele,
multinuclearis,
subabdominalis,
krčok,
akcentácia,
fenestratio,
tkã åˆ
Technický slovník:
write error,
smsú,
i i,
fol,
d,
ka,
ã â ata,
ã sã,
public,
shade,
??d??,
x500,
ob,
??????ka,
view
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
po,
lbr,
ton,
e155,
gã ã,
smč,
rsc,
rjh,
tge,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pzq,
thn,
fwp,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã