-
dohodnuté
- abgemacht
- ausgemacht
- geenigt
- vereinbart
- fertig ist die Latte
- vereinbart worden
- dohodnuté (!)
-
dohodnuté ceny (mn.č.)
die - Vertragpreise
- dohodnuté heslo
- dohodnuté miesto stretnutia
- dohodnuté znamenie
- dohodnutého (4. p.)
- dohodnutému
-
dohodnutá
- abgemachte
- abgesprochene
- die abgemachte
- eine abgemachte
- vereinbart
-
dohodnutá tarifa
die - abgesprochene Tarif
- teda dohodnuté
- na dohodnuté miesto
-
dohodnutá vec
die - ausgemachte Sache
- ak bolo dohodnuté inak
- to bola vopred dohodnutá hra
-
dohodnutý dátum
der - Ecktermin
- sú dohodnutí
- bolo dohodnuté, že (...)
- bolo dohodnuté, že
- pevne dohodnuté ceny
- voľne dohodnutý
- lehota - zmluvne dohodnutá
-
dohodnutý
- geeinigt
- vereinbarten
- verabredeten
- vereinbart
- dobre, dohodnuté!
- je dohodnutá
-
dohodnutá doba leasingu
die - Leasing-Laufzeit
- ak nie je vyslovene dohodnuté ináč
- dohodnutých
- dohodnutý podľa bodu
- boli dohodnuté
- dohodnutá lehota
- dohodnutý termín
- dohodnutá mena
- dohodnutý účel pri pôžičke peňazí
- aok bolo dohodnuté
- lehota zmluvne dohodnutá
- zmluvne dohodnutá lehota
-
doba zmluvne dohodnutá
die - vertraglich vereinbarte Zeit
die - Zeit - vertraglich vereinbarte
-
dohodnutá podmienka
die - Vertragsbedingung
- budú dohodnuté
- ako je dohodnuté
- vopred dohodnutý
-
dohodnutá sadzba
die - abgesprochene Tarif
der - vereinbarter Satz
- byť dohodnutý
-
bolo dohodnuté
- es wurde abgemacht
- vereinbart worden war
- vereinbart wurde
- wurde abgemacht
-
dohodnutá cena
der - abgemachter Preis
der - vereinbarte Preis
- vereinbarter Preis
der - Vereinbarungspreis
der - Vertragpreis
Krátky slovník slovenského jazyka:
obrãƒâ ãƒâ ã â,
hlásateľka,
jarnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
in truk n,
zhodn,
vysiliã ã ã ã ã,
výstava,
prã â sluã â nã â,
podceã ë ovaã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã arm,
zanikať,
rozšklbať,
brilantnosã ã ã,
svedomitosãƒâ,
pochabã
Synonymický slovník slovenčiny:
zadriema,
autorizovaný,
myknã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
keãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
rozdeli,
okoã ã tovaã ã,
sieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vytã æ ã ã ã raã æ ã ã ã,
materialistický,
zotmievaãƒæ ã â sa,
daã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
vybíjaný,
vkr da,
chrobaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
protirečenie
Pravidlá slovenského pravopisu:
zamaza,
obilnica,
podpaľačstvo,
vzdorovaãƒâ,
triã æ ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
pretrvať,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
per,
poliã â,
provokova,
svã ä ik,
heliocentrizmus,
ch,
ústny
Krížovkársky slovník:
ď,
sugerovaã ã ã ã ã,
st ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psychohygiena,
mravnosã,
ã ã ã rã ã ã aã ã ã,
konvexný,
kuesta,
prostatodýnia,
komerã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
triãƒâ ãƒâ ãƒâ,
monokarpia,
dumaãƒâ ãƒâ,
dynamickã ã ã,
kendo
Nárečový slovník:
rovaã â,
asa,
dža,
tã æ ã ã ã,
t鞈,
bukrã ta,
ľachy,
sporskac,
ka uric,
bitangovaã â,
stišiceni,
t t,
nadrucuj,
akurátňe,
popaå
Lekársky slovník:
eň,
qrs,
ao,
anopheles,
intermitentnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekonvalescencia,
cervicocolpitis,
�� � � veto,
elevã cia,
gradatim,
thyreotoxikóza,
similitudo,
m,
carp,
neurasthenicus
Technický slovník:
insert,
é ka,
gpf general protection fault,
ready,
ä as,
cai,
buš,
å i,
conv,
tr ?? ??,
tin,
bit,
cross talk,
oå,
tlp
Slovník skratiek:
useã ë,
rajč,
eph,
želať,
usn,
hkf,
lavã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eps,
imf,
r ã,
rhj,
sez,
paiz,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
abare