- to celé
- celá táto záležitosť sa ma vôbec netýka
- alarmovať celý dom
- po celý rok
- vybrať celé hniezdo
- celá mestská štvrť
- bedačiť celý národ
- celý víkend
- obchod zostáva otvorený celý deň
- to je celý krám
- to je celé kúzlo
- to je celý Karol
- je toho celá hromada
- to je celý chlap
- je to celá hromada
- to je celý on
- to je celý môj majetok
- celým
- celý večer (4.p.)
- nemať nič v hube celý deň
- celý deň doma
- celý plot (4.p.)
- celý dlhý deň
- celý vtip je v tom, že
- celá pointa je v tom, že
- ukázať celému svetu
- ten študent prepisuje celú prácu
- celá záležitosť
- celú prácu
- celá trieda
- celá tiaž spočívala na ňom
- celú záležitosť
- celú vec
- celý byt
- vytapetovať celý byt
- celý čas
- po celý čas
- celých
- celá vegetácia
- obchody majú otvorené celý víkend
- tento hotel je v prevádzke celý rok
-
celý krupón
der - Doppelcroupon
- si celý ulietaný
- celým domom
- cez celý svete
- celým svetom
- cez celú Európu
- ťažba celého ložiska
- spať (bez prerušenia celú noc)
-
postupná zmena meradla celého obrazu
das - dynamisches Skalieren
- po celý jeden rok
- celý lós
- čakať celú večnosť
- celá nota
- celý rad výhod
- výpočet s celými číslami
- celý deň
- vycediť celú fľašku
-
celá časť
das - Entier
- blamuje celý cech
- robí hanbu celému cechu
- celý deň vešia hlavu
- hnevá sa na celý svet
- pokazil celú večeru
- dal celú záležitosť do pohybu
- spustil celú záležitosť
- je celý žeravý do práce
- drel celý svoj život
- celý deň je zamestnaný
- má celý deň čo robiť
- je celý deň v jednom kole
- je celý deň v permanencii
- je celý bez seba
- je po tom celý divý
- celý život sa ani nehol z domu
- celý život nebol nikde preč z domu
- je celý blažený
- spustil celú tirádu lží
- kričí z celého hrdla
- kričí na celé kolo
- reve z celého hrdla
- reval z celého hrdla
- bol celý zaliaty potom
- bol od zlosti celý bez seba
- bol celým srdcom výskumník
- bol z toho celý nesvoj
- celý očervenel
- trvá to celé roky
- trvá to celé mesiace
- trvá to po celé hodiny
- inštrukcie pre celé dvojkové čísla so znamienkom
- logická inštrukcia pre celé dvojkové čísla bez znamienka
- si žiada celých mužov
- formát celého čísla bez znamienka
-
zamestnanie na celý deň
der - Full-Time-Job
- pre celú Európu
- za celý predchádzajúci rok
- pre celú oblasť
- na celý čas štúdia
- celý on
-
jedna celá (mat.)
das - Ganze
-
jedna celá (matem.)
das - Ganze
-
písať o niečom celé romány
die - ganze Bände erzählen
-
celá banda
die - ganze Blase
-
dôkladne prečítať celú knihu
das - ganze Buch durchackern
-
dôkladne preštudovať celú knihu
das - ganze Buch durchackern
- dvojkové celé číslo
- celá funkcia
- celá koža
-
celá zem
das - ganze Land
- už o tom vie celé mesto
- už o tom vie celá dedina
- vravieť o niečom celé romány
- hovoriť o niečom celé litánie
-
celá hodina
die - ganze Stunde
- celý svet zatajil dych
-
prekašľať celú dobu
die - ganze Zeit durchhusten
- celý svet (4.p.)
- celý ten krám
-
celý chlap
der - ganzer Kerl
Krátky slovník slovenského jazyka:
gumã r,
nã æ ã ã ã turista,
nã æ ã ã æ ã,
verbalizovať,
flauta,
plame,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â,
zlenivieã æ ã,
spoza,
jednoduchãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
teològia,
orientalistický,
brokolica,
rovnomernosã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mav,
zvlã ã tny,
rozostrieãƒæ ã â,
vyplaziã sa,
nezmyselnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
federã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
múď,
darovať,
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pricovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ilegã lny,
dzindzã æ ã k,
ãƒâ m,
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
spanilã,
lieni
Pravidlá slovenského pravopisu:
brechá,
napríklad,
intã mnyã ã,
zdã æ ã veriã æ ã sa,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udupã vaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pajza,
radiã ã ã lny,
st cha,
dohňany,
farnã,
spontã ã ã nnosã ã ã,
drotár,
hnoj,
osadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
figura,
zã skavanie,
potvrdenie,
opuch,
efektivita,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
aglomerã æ ã cia,
syntáza,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ortky,
halapartã æ ã ã æ ã a,
africký bocian,
deprimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
africký párnokopytník,
ose,
ä akå
Nárečový slovník:
krakac,
salviš,
lajb,
ã edzem,
vypučil,
tarka,
oblek,
tuňo,
tortovã ë iã ka,
cebu,
penã æ ã ã ã z,
auf,
kvarti,
šturec,
zadlavic
Lekársky slovník:
hematogã nny,
filialis,
histocompatibilitas,
karotída,
glu,
hypoxémia,
thoracodynia,
psychopaedia,
�div,
vesicalis,
telophragma,
parenter�lny,
å ach,
chromatã â n,
mucodyschylia