-
brzdený
- gebremst
- gedrosselt
- gedrosselte
- brzdený dobeh (stroja)
- brzdený príves
-
skúška brzdením
das - Abbremsen
-
usporiadanie náprav vozidla proti predkláňaniu vozidla pri brzdení
das - Anti-Dive-System
-
reflexné zhlukovanie pri brzdení
die - Ballung im Bremsfeld
-
zvislé kmitanie kolesa pri brzdení
das - Brems-Springen
-
ustanovenie o brzdení
die - Bremsbestimmungen
-
predpisy o brzdení
die - Bremsbestimmungen
-
ustálená rýchlosť otáčania pri brzdení
die - Bremsdrehzahl
- brzdový moment pri uvoľnení akceleračného pedálu (brzdový moment pri brzdení motorom)
-
vyrovnávanie predkláňania sa vozidla pri brzdení (usporiadanie náprav zamedzujúce predkláňanie vozidla pri brzdení)
die - Bremsmomentabstützung
-
predkláňanie voza pri brzdení
die - Bremsneigung
-
sklon pri brzdení
die - Bremsneigung
-
predkláňanie vozidla (pri brzdení)
das - Bremsnicken
-
klonenie vozidla (pri brzdení)
das - Bremsnicken
-
sklz (sklz brzdeného kolesa)
der - Bremsschlupf
-
brzdný sklz (sklz brzdeného kolesa)
der - Bremsschlupf
-
regulácia brzdného sklzu (regulácia sklzu brzdeného kolesa)
die - Bremsschlupfregelung
-
regulátor brzdného sklzu (regulátor sklzu brzdeného kolesa)
der - Bremsschlupfregler
-
stopa po brzdení
die - Bremsspur
-
smerová stabilita brzdeného vozidla
die - Bremsstabilität
-
stratové teplo vyvinuté pri brzdení
die - Bremswärme
-
poklesnutie čela vozidla pri brzdení
das - Eintauchen
-
klopenie vozidla (predkláňanie pri brzdení)
das - Fahrzeugnicken
- stabilita vozidla pri brzdení
-
brzdené koleso
das - gebremstes Rad
- brzdení
- brzdené usadzovanie
- stáčavá odozva vozidla pri brzdení v zákrute (natáčanie vozidla okolo zvislej osi)
-
súčiniteľ adhézie pri brzdení
der - Haftwert bei Bremsung
- ručne brzdený
- natáčanie volantu pri brzdení (tiahnutie riadenia)
- tiahnutie riadenia pri brzdení (napr. riadenie tiahne doprava)
- zavesenie kolesa vyrovnávajúce predkláňanie sa vozidla pri brzdení
-
napätie pri rekuperačnom brzdení
die - Rückspeisespannung
-
zavesenie kolesa vyrovnávajúce predkláňanie vozidla pri brzdení
die - Anti-Dive-Radaufhängung
die - Radaufhängung mit Bremsnickausgleich
-
brzdená náprava
die - Bremsachse
die - gebremste Achse
-
prestávka v brzdení
die - Bremsansprechdauer
die - Bremsansprechzeit
-
vyrovnávanie predkláňania vozidla pri brzdení (usporiadanie náprav zamedzujúce predkláňaniu vozidla pri brzdení)
der - Bremsmomentausgleich
der - Bremsnickausgleich
-
predkláňanie sa vozidla pri brzdení (pokles čela, zdvihnutie zadnej časti voza)
der - Bremsnicken
das - Bremstauchen
-
reakcia vozidla pri brzdení
die - Bremsreaktion
die - Bremsreaktion des Fahrzeuges
-
odozva vozidla pri brzdení
die - Bremsreaktion
die - Fahrzeugreaktion beim Bremsen
-
kmitanie vozidla pri brzdení
das - Bremsstempeln
das - Bremstrampeln
-
chvenie sa vozidla pri brzdení
das - Bremsstempeln
das - Bremstrampeln
-
využitie súčiniteľa priľnavosti pri brzdení
die - Bremswirksamkeit
der - Bremswirkungsgrad
-
predkláňanie sa pri brzdení
die - Nickbewegung des Fahrzeuges
das - Nickverhalten
-
anti-dive (usporiadanie náprav zamedzujúce predkláňaniu vozidla pri brzdení)
die - Bremsmomentabstützung
der - Bremsmomentausgleich
der - Bremsnickausgleich
Krátky slovník slovenského jazyka:
divoch,
nevã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vpochodovaã ã ã,
neznalosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
agilnosã ã,
kumulovať,
vadn,
oprobova,
vaå o,
vyhľadáva,
zredukova,
sieã,
spontã nnos,
då n,
inzultã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
myseã ã ã,
znaãƒæ ã â,
rozoskvieãƒâ sa,
seriózny,
komitét,
helikoptã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ve ã ã,
šuplík,
vzduãƒæ ã â,
exemplárne,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
honiã ã ã si,
činy,
kaskád,
priorizovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
hromadnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
volãƒæ ã â n,
komunikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvracaãƒâ ãƒâ,
kã ã ã re,
iã ã ã ã ã ã,
precizovaå,
koã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
tvaã,
ne slu n,
zajaã,
typovaã ã ã,
slovenskã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã desiatka,
ledaã ã o
Krížovkársky slovník:
zãƒæ ã â ãƒæ ã â,
se ora,
ã æ ã ã æ ã arivary,
turnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
daimon,
dimenzovaã ã ã ã ã,
ulica,
administratã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
på,
inaå,
deponát,
zabezpeã,
ä l,
veã urã ë a,
usta
Nárečový slovník:
mať,
tirã ã tok,
muã ë e,
merkovať,
ňichto,
kalapaãƒâ,
lel,
forã ta,
páža,
riä ec,
vek i,
hrebiã ã,
driä ko,
ä abol,
kyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
reponibilis,
n34,
hemimelia,
d51,
proã ã,
phalanxã ã,
nystagmo,
kvadruplã gia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
orchectomia,
catacleisis,
kyfóza,
pons,
hymenectomia,
apicalis
Technický slovník:
insid,
rã â,
arc,
tä,
å r,
ã o,
emea,
ró,
cgi bi,
gã,
translator,
iirc,
transmision,
uic,
alignment
Slovník skratiek:
å mã,
šov,
des�� ��,
grã ë,
oxk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tsb,
štrukturálne fondy,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tsa,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
asã ã ã,
merã,
dpx,
y32