- bol zatknutý
-
väznený
- der gefangene
- ein Gefangener
- gefangen
- gefangene
- verhafteter
- zatknutia
-
odsúdený
- abgeurteilt
- verurteilt
der - Verurteilte
- verurteilter
- abgeurteilte
-
zatknutí
die - Festgenommenen
- inhaftierten
- inhaftiert worden
-
uväznený
- eingekerkert
- eingesperrt
- festgesetzt
- gefangen
- verhaftet
- verhafteter
- zatknutá
-
prepustený
- ausgesperrt
- durchlässig
- entlassen
- fortgelassen
- freigelassen
der - Freigelassene
- freigesetzt
- gefeuert
- losgelassen
- weggelassen
- entlassen worden
- entlässt
- entlässter
- freigesetzte
- freigesetzten
- verabschiedeten
- popravený
- internovaný
-
bol
- gewesen
- wurde
- er ist gewesen
- er stand
- er war
- er wurde
- existiertet er
- gab es
- gewesen sei
- geworden ist.
- ist gewesen
- ist geworden
- ist worden
- war gewesen
- wurde er
- existierte
- war ein
- worden war
die - Schmerzlichkeit
das - Weh
das - Wehe
die - Wehmut
-
zatknutý
- festgenommen
der - Festgenommene
die - Festnahmen
- inhaftierter
- verhaftet
der - Verhaftete
- verhafteter
- arretiert
- dingfest gemacht
- festgenommen worden
- verhaftet worden
- gefangen genommen
Krátky slovník slovenského jazyka:
usmrtiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
modlitbiã ã ka,
ãƒæ ã â vy,
zapariã,
ãƒâ okovaãƒâ,
spaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zlatotepectvo,
sebapoznanie,
trpezlivãƒæ ã â,
vlã æ ã dnuã æ ã,
blanka,
paãƒâ ãƒâ a,
pou ova,
regrutovať,
ovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
vyã æ ã,
hupkaå,
charakterizovať,
zneuãƒæ ã â,
nakresliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
regrutovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
cengã lka,
nãƒâ do,
miã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
teda,
furtã k,
vyhovãƒæ ã â raãƒæ ã â,
potentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tnik,
ubabraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špionážny
Pravidlá slovenského pravopisu:
kolova,
ã â r,
svã rlivoså,
prelimin,
gumipuã ka,
nezã konnosã,
skálie,
ã ã ã ovs,
druhák,
suverã ã n,
protiveåˆ,
zamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
skvelãƒæ ã â,
ã æ ã akã æ ã,
nafackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
n ru,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
driblovaã æ ã,
etablovaã æ ã,
hã jenie,
ãƒâ ãƒâ o,
organická zlúčenina,
ã ã ã reã ã,
marginã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sanit,
sam,
angliã an,
xylometer,
druh koã ã a,
v ã
Nárečový slovník:
oã iviã ã ë e,
tiricec,
mã,
tranok,
garadiče,
å aå ka,
poznaty,
ňeteňebaj,
ã ã ufak,
ã ã eã ã,
odhvarjac,
cviä,
giriň,
bar oã ã,
pati
Lekársky slovník:
hydrophilia,
pomphus,
� os,
ťi,
haustra,
telangiectaticus,
šíny,
it,
vivi,
e625,
fsh,
esophagogastroanastomosis,
consonantia,
sinuutricularis,
serózny
Technický slovník:
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk,
beä,
proc,
sys,
x windows