- belegen mit
- belegen mit einer Geldstrafe
- mit Boykott belegen
- mit Bomben belegen
- mit eine Sache belegen
- mit Teppich belegen
- mit der Strafe belegen
- mit Asphalt belegen
- die Sanktion - mit Sanktionen belegen
- mit der Gebühr belegen
- mit Sanktionen belegen
- belegen (die Ware mit Zoll)
- mit Zoll belegen etw.
- mit Zoll belegen
- der Beschlag - mit Beschlag belegen
- belegen - mit Steuer
- mit Abgaben belegen
-
belegend
- dokladajúci
- obkladajúci
- pokladať
- pokrývať
- postihujúci
-
belegen
- obsadzovať
- dokladovať
- pokryť
- obsadiť
- obložiť
- obkladať
- zaťažiť
- rezervovať
- priviazať
- pripevniť
- vrstviť
- striebriť
- nánosovať
- dokladmi
- doložiť (žiadosť)
- nanášať povlak
- nanášať vrstvu
- obložiť (spojku, brzdu)
- obsadiť (linku)
- obsadiť (napr. volič)
- postriebriť (zrkadlo)
-
das
Belegen
- striebrenie
- obkladanie
- obloženie
- nánosovanie
- povliekanie
- vrstvenie
- obsadzovanie
- nanášanie vrstvy
- obsadenie (napr. voliča)
- postriebrenie (zrkadla)
- mit
Krátky slovník slovenského jazyka:
sexi sexy,
disharmonickosã æ ã ã ã,
traã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
detailnosť,
zahovori,
galbavoså,
zmasakrovaå,
zacviknúť,
vzrušenie,
tuå enie,
bezpodmieneã ne,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poradã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcifikovať,
podujaãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
chytiå,
stereotypnosã æ ã ã ã,
splachnuť,
emblã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
boriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
d entry,
či,
laickosã,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ soska,
zabiť,
interpretacia,
mikrokozmos,
nasypaã,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omyå
Pravidlá slovenského pravopisu:
zazvoni,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
šk,
dã ky,
zaklada,
babraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tepovaå,
gurã,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
zreza,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dli,
zelenastý,
zneuctiã,
kropeni ka,
zaťatý
Krížovkársky slovník:
hadã,
šíp,
páčenie,
aráda,
vã æ ã ã ã n,
autodeå trukcia,
font,
krivã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ľu,
fão,
fasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
batyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ est,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto
Nárečový slovník:
r,
para,
ã â mor,
ã æ ã ã æ ã epka,
huä ec,
posmirdovač,
gomboc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
tuã ã o,
pridaã,
hozntr gle,
štelaž,
rajbaä,
b achove ka,
ã verbohusky
Lekársky slovník:
tetravaccinum,
hymenologia,
prosopothoracopagus,
saccharificatio,
parateresiomania,
coagulabilitas,
ä n,
ani,
dystokia,
met da,
encephalomyocarditis,
mucophagia,
monophobia,
thiopentobarbitalum,
m11
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šeol,
pol,
spc,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
lower,
pýr,
c,
eč,
ä v,
odde,
eol,
byå,
delay
Slovník skratiek:
pdu,
bvm,
zrpã,
zbp,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
bsm,
črta,
t47,
šbo,
kmp,
pzt,
x97,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
a