-
baranidlo
der - Aufzughammer
der - Mauerbrecher
das - Pilotenschlagwerk
der - Pressstempel
der - Ramm
der - Rammapparat
die - Rammaschine
der - Rammbär
der - Rammbock
die - Ramme
der - Rammel
der - Rammklotz
die - Rammmaschine
das - Rammwerk
das - Schlagbär
das - Stampfeisen
die - Stampfmaschine
die - Ramm-Maschine
-
baranidlové zariadenie
die - Rammeinrichtung
-
baranidlový žeriav
der - Fallwerkskran
-
baranidlový žeriav na šrot
der - Schrotschlagkran
der - Schrottschlagkran
-
kozlíkové baranidlo
die - Bockramme
-
plávajúce baranidlo
die - Schwimmramme
-
ručné baranidlo
die - Stutzenramme
-
navijakové baranidlo
die - Windwerkramme
-
pneumatické baranidlo
der - Druckluftbär
die - Pressluftramme
die - Vibrationsramme
-
padacie baranidlo
das - Fallwerk
der - Rammhammer
-
parné baranidlo
der - Dampfbär
der - Dampframmbär
die - Dampframme
Krátky slovník slovenského jazyka:
presviedã a,
rozhadzovaå sa,
poz,
lahší,
olovený,
mohutnoså,
vzrastá,
upravenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vratkosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ aman,
krútňava,
sprvu,
povetrie,
jaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
spravodlivosãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vydesiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strojiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
utajiť,
nalievaã ã ã,
roznietiãƒâ ãƒâ,
fikaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
loptoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
priklad,
pechoriãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
vycackany,
tiesen,
ku a a,
desa ro,
ã æ ã ã æ ã mi,
vyhraniãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
viazaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kroã ã ã a,
za åˆu,
strieka,
figurova,
nav,
spãƒâ sobilãƒâ,
námorník,
zaceliã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
krutovlãƒâ da,
vykotiã,
pastier,
slu a,
ã ã ã opr,
vytvarovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
cudzia zmenka,
reverzibilnã,
malichernos,
pronã os,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aklamovaã ã ã ã ã,
platonickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľstí,
kozmicky,
kol k,
kandizovaå,
decimalizã cia,
kondenzátor,
podriaã ovanie,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
apka,
nec,
skurä ic,
inakã â e,
kniška,
b i,
viľet,
telajz a,
dijana,
nebeã,
komanica,
doboã,
ã ã aã ã a,
hu iåˆec,
pužičky
Lekársky slovník:
p96,
peripapillaris,
epactalis,
pseudoxanthoma,
glutaealis,
sin,
omentum,
saccharificatio,
opr,
filum,
sexualis,
artéria,
tŕň,
hyperflexibilitās,
casugraphia
Technický slovník:
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
double side high density,
il,
supé,
dns,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
dit,
and,
mes,
ris,
adã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
rezident,
imac,
unsorted
Ekonomický slovník:
ad,
zzp,
vtj,
sqp,
nrec,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tzj,
adx,
klh,
srs,
psh,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
gr,
sep