-
aj
- desgleichen
- gleichfalls
- nebst
- oh
- UND
- auch
- sogar
- sowie
-
aj (4.p.)
- auch
- aj (v spojení už aj)
-
aj (vo význame tiež)
- auch
-
aj (zdôrazňuje niektoré slovo)
- auch
- aj (zlučovací vzťah)
- aj cez
- aj cez tento úspech
- aj chytrák sa popáli
-
aj keby
- na wenn schon
- selbst wenn
- und wenn
- aj keby išlo o hlavu
- aj keby si sa postavil na hlavu
- aj keby šlo o hlavu
- aj keby som sa rozkrájal
- aj keby ste
- aj keby to malo stáť krk
- aj keby to malo stáť život
-
aj keď
- OB
- obgleich
- obschon
- obwohl
- obzwar
- und wenn
- wenn auch
- wennauch
- auch wenn
- aj keď hrozí nebezpečenstvo
- aj keď nie (...)
- aj keď už
- aj keď varovaný
- aj malé ryby sú ryby
- aj mna sa niečo ušlo
- aj mne pripadla dajaká maličkosť
- aj múdry schybí
- aj na teba príde rad
- aj naďalej
- aj najsilnejší môže prehrať
- aj najväčší figliar si popáli prsty
- aj napriek tomu
- aj obrázky
- aj obrazy
- aj on vraví
- aj po skončení zmluvy
- aj pri zlom počasí
-
aj proti
- trotz
- aj proti pesimistickým prognózam
- aj s
- aj s jednou
- aj s jedným
- aj s nákladmi
-
aj s obsluhou
die - Bedienung inbegriffen
- aj s rizikom
- aj s výdajmi
- aj slepé kura raz nájde zrnko
- aj slepé kura zrno nájde
- aj steny majú uši
-
aj tak
- dessen ungeachtet
- ohnedem
- schon
- sowieso
- überdem
- überdies
- aj tak (potvrdzuje platnosť výpovede)
- aj tak bolo
- aj tak bude
- aj tak dôjde
- aj tak majú
- aj tak staré drevo dobre horí
- aj tak už nemám chuť
- aj tak už nevidím
- aj teba to postihne
-
aj toto
- auch das
-
aj ty?
- auch du?
- aj v rozsahu (nem. OZ)
- aj vtedy (... , keď)
-
aj za (4.p.)
- trotz
- aj začatý kalendárny mesiac
-
aj!
- oh!
- aj, ako sa teším!
-
aj, ale som sa naľakal!
- ach, wie habe ich mich erschrocken!
- ach, wie war ich erschrocken!
- ajaj, to je dobre
- ajajaj, to je dobre
-
ajatoláhovia
die - Ajatollahs
-
ajatolláh
der - Ajatollah
-
ajhľa
- sieh da
- ajhľa!
- ajhľa, človek!
-
ajmalicín
das - Ajmalizin
-
ajmalín
das - Ajmalin
-
lišaj
der - Abendschwärmer
- pôsobiť preháňajúco
-
čaj na preháňanie
der - Abführtee
-
vychyľovacia koľaj
das - Ablenkgleis
-
koľaj s výhybkou
das - Ablenkungsgleis
-
dovážajúca krajina
das - Abnahmeland
-
koľaj na dopravu skrývky
das - Abraumgleis
-
slepá koľaj (žel.)
das - Absetzgleis
-
regulácia odstupu vozidiel (regulácia bezpečnej vzdialenosti medzi vozidlami zahŕňajúca vplyv povrchu vozovky)
die - Abstandsregelung
- skláňajúci sa
- odstavná koľaj pre prázdné vozy
- odstavná koľaj pre vyprázdnené vozy
- odrážajúci sa
-
odbočujúca koľaj
das - abzweigende Gleis
Krátky slovník slovenského jazyka:
kôň,
opojný,
seizmicky,
jednotn,
poddajne,
lieã ã ã ebã ã ã ã ã ã a,
magaã,
hreå ã,
šibnúť,
tesnã,
zmenšiť,
detváky,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
inã â ã â,
dovrieť
Synonymický slovník slovenčiny:
v ri,
predimenzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
preinaãƒâ ãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ,
Äik,
veto,
nespãƒæ ã â sobilosãƒæ ã â,
gnómický,
zamietnuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã r,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ob,
zhovädilý,
z palist,
daní,
osadiå sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
nepredvã ã ã dane,
rozvlniã æ ã,
streliã æ ã ã æ ã,
trojnã sobok,
akceptovaã ã ã,
cieã ë a cieã ë,
zos,
vrhã ã,
rezeã ã ã ã ã,
ri,
vzývať,
í,
infantilnosã,
stã vaå sa,
vegetovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
druh motýľa,
akcidentã æ ã ã æ ã lny,
chinín,
mariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ňo,
demagóg,
tiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dueto,
intenzifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
prejudikovať,
paleoc n,
v zva,
markã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã dã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dermatomyk za
Nárečový slovník:
chrã b,
nazad,
ko tung,
vjeneã æ ã ek,
ternac,
cikošky,
klã å ä,
kvašnica,
hardlo,
ma infirer,
kala,
opus,
gaã ã ki,
lachi,
širák
Lekársky slovník:
weink se,
trigastricus,
hydrodipsomania,
iniciálny,
participatio,
angioplastika,
cine,
preč,
oophorosalpingectomia,
arter,
guttatorius,
myotomia,
periostitída,
pseudooedema,
axosomaticus
Technický slovník:
bm,
ymodem,
content,
advice,
expanded card,
active hub,
ã sc,
dup,
edge,
sm,
mw,
ua,
tro,
spy,
neighbourhood