-
zvýšiť
- hátravan
- emel (-t,-jen, vmit)
- felfokoz (-ott,-zon, vmit)
- fokoz (-ott,-zon, vmit)
- megmarad (-t,-jon)
- megnövel (-t,-jen, vmit)
- visszamarad (-t,-jon)
- zvýšiť (cenu)
- zvýšiť (sumu)
- zvýšiť cenu
- zvýšiť sa
-
zvýšiť sa (o cenách)
- felmegy
- zvýšiť tempo
- zväčšiť (oblek)
- zväčšiť (sumu)
- zvážiť
- zväčšiť sa
-
zväčšiť
- felfokoz (-ott,-zon, vmit)
- felnagyít (-ott,-son,-ana, vmit)
- gyarapít (-ott,-son,-ana, vmit)
- kibővít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- megnagyít (-ott,-son,-ana, vmit)
- megnövel (-t,-jen, vmit)
Krátky slovník slovenského jazyka:
drnkať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ oraz,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lokde,
korãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zia,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
komfortnã ã ã ã ã,
rifle,
geň,
podpis,
valã ã,
výcúc,
oãƒâ kvarok,
nevrly,
vyhlbovať,
len
Synonymický slovník slovenčiny:
okrã ã ã ã ã ã liã ã ã,
doleznúť sa,
krochna,
hockto,
šrta,
pásť,
sse,
zasypať,
zvyãƒâ ãƒâ ãƒâ ajn,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
veã æ ã iak,
paä rev,
zvã ã ã biã ã ã,
zakladný,
peã â iak
Pravidlá slovenského pravopisu:
trieãƒâ ã â sa,
dolova,
spolo nos,
pĺť,
neslýchane,
zaliečavý,
agregã æ ã t,
zaradovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čkať,
prešetrovať,
vyã æ ã ã ã tvaã æ ã ã ã,
ružiná,
nas vac,
etã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
liečiť
Krížovkársky slovník:
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agitovaãƒæ ã â,
zã æ ã ã ã sielka,
exhalã æ ã t,
filã,
oprã vnenie,
kol gium,
bak i,
tyl,
prvok sm,
daã ã ã ã,
nã nia,
tana,
spå å
Nárečový slovník:
stukac,
migrifič,
prauchovat,
sar sal,
šlajf,
hurka,
ščera,
ã ã rouby,
zbe eti,
gundžať,
palanã itovka,
å tachel,
portvi,
strožok,
pra anka
Lekársky slovník:
mil,
karbohydrã æ ã ã æ ã t,
coccidiosis,
embol,
granularis,
thalamolenticularis,
tibi,
cart,
transfusio,
coracoacromialis,
ochlesis,
gonadectomia,
iv,
biosfã ra,
chirurgus
Technický slovník:
restore,
šaľ,
prišť,
min,
var,
ves,
ave,
r 2,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
required,
bac,
td,
pn,
verifik cia,
ď