- súly
- súly (-t,-ok,-a)
- súly mértékegységei
- súly szerinti díjtétel
- súly szerinti vám
- súlyarány
- súlybizonylat
-
súlycsoport (-ot,-ok,-ja)
- váhová skupina
- váhová kategória
- hmotnostná skupina
- hmotnostná kategória
- súlydobás (-t,-ok,-a)
- súlydobó (-t,-k,-ja)
- súlyegység
- súlyegység (-et,-ek,-e)
- súlyemelés (-t,-ek,-e)
-
súlyemelő (-t,-k,-je)
- vzpierač
-
súlygolyó (-t,-k,-ja)
- guľa
- súlyhatár
- sulykol (-t,-jon)
- súlylökés (-t,-ek,-e)
-
súlylökő
- vrhač
- súlymérés
- sulyok
- sulyom
- súlyos (-an)
- súlyos beteg
- súlyos pörgettyű
-
súlyosbít (-ott,-son,-ana, vmit)
- sťažovať
- priťažovať
- robiť obťažným
- zhoršovať
- súlyosbító körülmények
- súlyosbodik (-ott,-jék)
- súlyosság (-ot,-a)
-
sulypát
- baryt
-
súlypont (-ot,-ok,-ja)
- ťažisko
- súlyponti gyártmány
-
súlypótlék
- vývažok
- súlysorozat
- súlyszázalék
- súlyt ellenőriz
- súlyt fektet (vmire)
- súlyt helyez
-
súlytalan
- bezváhový
- beztiažový
- bezvýznamný
- nezáväzný
- súlytalanság (-ot,-a)
- súlytöbblet
-
súlyveszteség (-et,-e)
- úbytok na hmotnosti
- úbytok na váhe
- strata na hmotnosti
- strata na váhe
-
súlyvonal (-at,-ak,-a)
- ťažnica
-
súlyzó (-t,-ja)
- činky
- súlyzógyakorlat
- súlyzókorong
- összetett súly
- tiszta súly
-
gályás
- galejník
- teljes súly
- mélyépítés (-t,-e)
- egypályás út
- rövid lejáratú kölcsönös valutasegély
- maximális rakodási súly
- rakodási súly
- csekély fogyasztás
- indulási súly
- váltósúly
- talajmélyítés
- fajlagos súly (-t,-ok,-a)
- segélyállomás (-t,-ok,-a)
- minőségi osztály
- nyomásálló tartály
- bemélyítés
- bemélyített nyílás
-
mérősúly
- závažie
- bruttó súly
- vágósúly (-t,-a)
- könnyűsúly
- félnehéz súly
-
váltósúly (-t,-a)
- welterova hmotnosť (o pästiarstve, šport.)
- welterova váha (o pästiarstve, šport.)
- élősúly (-t,-a)
- nettó súly
-
pólyás baba
- dieťa v perinke
- dojča
- nemluvňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
deklasovanosã æ ã,
deklarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã tomnos,
pen,
pripravovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
presahovaã æ ã,
blikaã,
chã â,
odvtedy,
mrknúť,
elaborã ã ã ã ã ã t,
bystrosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stopi,
navoã ã aã,
tovar
Synonymický slovník slovenčiny:
využiť,
vo všeobecnosti,
rozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
proskribovať,
pripãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
rozhorčiť sa,
silni,
kasã ã ã ã ã ã,
procesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spadnúť,
odchlopiã æ ã,
vysmiaty,
familiárnosť,
nudn,
meta
Pravidlá slovenského pravopisu:
s sa,
natoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vo forme,
å tã paå,
krvilaã nosã,
dreãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nã sypka,
hraã ë,
revoltovaã æ ã ã ã,
terminologický,
roztaviãƒâ,
vytuãƒâ iãƒâ,
angličan,
vrodenosã,
neprã æ ã jemn
Krížovkársky slovník:
alit cia,
kvantifikácia,
novã ã,
pr ã,
miracídium,
ã æ ã mi,
organická zlúčenina,
diã ë,
vokal za,
skeptick,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ h,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hydrometeorológia,
observã cia,
motivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
geĺeta,
šúľať,
mazulka,
furták,
ohar,
å rã t,
vagaã ë,
parpľe,
kiã ã asoã ã,
obrtl,
draška,
ä ho,
stareček,
vã a,
horã ã i
Lekársky slovník:
st č,
glossodynia,
záťaž,
refrakterný,
haä,
neoplazia,
ptyalismus,
l01,
cacophoria,
ossificatio,
haemophilus,
enteros,
hyperheparinismus,
oleochrysotherapia,
proband
Technický slovník:
input,
m,
odd,
zer,
active x,
sample,
him,
ã uã,
volanie hodnotou,
vhs,
ã æ ã p,
da,
alert,
ermes,
šla