-
strhnúť
- elkap (-ott,-jon, vmit)
- elsodor (-t,-jon, vmit)
- lekap (-ott,-jon, vmit)
- leránt (-ott,-son,-ana, vmit)
- leszakít (-ott,-son,-ana, vmit)
- letép (-ett,-jen, vmit)
- megragad (-t,-jon, vmit)
- strhnúť (most)
- strhnúť do krízy
- strhnúť sa
- strhnúť so sebou
- dať sa strhnúť
-
vtrhnúť
- behatol (-t,-jon, vhová)
- beránt (-ott,-son,-ana, vmit)
- beront (-ott,-son)
-
pretrhnúť
- átszakít (-ott,-son,-ana, vmit)
- elszakít (-ott,-son,-ana, vmit)
- eltép (-ett,-jen, vmit)
- félbeszakít (-ott,-son,-ana, vmit/vkit)
- megszakít (-ott,-son,-ana, vmit)
- szakít (-ott,-son,-ana)
- szétszakít (-ott,-son,-ana)
-
vrhnúť
- rávet
- dob (-ott,-jon, vmit)
- hány (-t,-jon, vmit)
- odadob (-ott,-jon, vmit)
-
vytrhnúť
- kiszakít
- előránt (-ott,-son,-ana, vmit)
- kihasít (-ott,-son,-ana, vmit)
- kikap (-ott,-jon, vmit)
- kiragad (-t,-jon, vmit)
- kiránt (-ott,-son,-ana, vmit)
- kitép (-ett,-jen)
- tép (-ett,-jen, vmit)
-
roztrhnúť
- kettészakít
- megrepeszt
- elszakít (-ott,-son,-ana, vmit)
- eltép (-ett,-jen, vmit)
- felhasít (-ott,-son,-ana, vmit)
- feltép (-ett,-jen, vmit)
- szétszakít (-ott,-son,-ana)
- széttép (-ett,-jen)
-
ohnúť
- behajlít (-ott,-son,-ana, vmit)
- behajt (-ott,-son,-ana, vmit)
- elgörbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- görbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- hajlít (-ott,-son,-ana, vmit)
- hajt (-ott,-son,-ana)
- meggörbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- meghajlít (-a,-ott,-son)
- meghajt (-ott,-son,-ana)
- odvrhnúť
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
natoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prerezaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vrhnúť sa,
z drapka,
jujkaã ã ã ã ã,
spã æ ã ã ã tne,
riľ,
centrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naň,
odkopn,
zubiã æ ã ã æ ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
monãƒâ ãƒâ ãƒâ trancia,
vch
Synonymický slovník slovenčiny:
z pa,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zad a,
chladny,
tom,
v blízkosti,
Å¡me,
cinorody,
autentickã,
zavrhn,
mocnieã ã ã ã ã,
kli,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
prisvedčovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
poã kodzovaã,
daní,
ovã ã ã,
exec rova,
zatriasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hnisaã ã ã,
ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
brblaã â,
genetickã æ ã,
strasã â,
danosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stiå ovaå,
smrte n,
lesã ã ã ã ã,
ã ijacã
Krížovkársky slovník:
tane,
subway,
monogen za,
žĺk,
pingpong,
psychickãƒâ,
temperamentn,
lek,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
n tu,
moruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ãobi,
pro,
nã val,
komerã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n
Nárečový slovník:
gad o,
cholem,
peň,
nachkaslik,
ihli,
pulidery,
ridikel,
� �opi�,
mešac,
švižo,
arnica,
sentåˆi,
ľes,
dekel,
doraz
Lekársky slovník:
anepia,
omphalus,
crystalloconus,
praesagium,
gastromesocolicus,
synophrys,
urethrorrhagia,
kolateral,
malaris,
luteinisatio,
limp,
ent,
scapulopexis,
medic,
autohaemotherapia
Technický slovník:
accelerator,
insufficient room,
maste,
edms,
a,
ä o,
žírny,
properties,
ã in,
toã â,
cgi,
cert,
delã ã ã ã ã,
xe,
back up
Slovník skratiek:
ipcc,
doz,
zkk,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eeb,
boc,
smv,
apa,
v�,
opn,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â udiã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bf,
as�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��