-
robiť
- cselekedik
- csinál (-t,-jon, vmit)
- dolgozik (-ott,-zék,-zon)
- készít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- művel (-t,-jen, vmit)
- szül (-t,-jön)
- tart (-ott,-son,-ana,)
- tesz (tett,tegyen,tenne)
- tesz-vesz (tett-vett,tegyen-vegyen,tenne-venne)
- űz (-ött,-zön, vmit)
- végbevisz (..vitt,..vigyen,..vinne, vmit)
- robiť bledým
- robiť bodky
- robiť chudším (o šatách)
- robiť chybu
- robiť čistku
- robiť debnenie
- robiť depiláciu
- robiť diery
- robiť divokým
- robiť divy
- robiť dlažbu
- robiť dobrý dojem
- robiť experimenty
- robiť fušky
- robiť hanbu (komu)
- robiť hluk
- robiť hlúposti
- robiť hlúpsti
- robiť hrmot
- robiť intrigy
- robiť inventúru
- robiť klebety
- robiť komédiu
- robiť kotrmelce
- robiť krik
- robiť krutosti
- robiť kúzelnícke kúsky
- robiť kúzla
- robiť kvások
- robiť manikúru
- robiť masáž
- robiť nábor
- robiť náhodou
- robiť narážky
- robiť nátlak
- robiť nepríjemnosti
- robiť nepríjemnosti (komu)
- robiť nezbedu
- robiť nezbedy
- robiť niekomu prekážku
- robiť niekomu prekážky
- robiť obťažným
- robiť odkaz
- robiť odolným
-
robiť okolky
- csűr-csavar (-t,-jon)
- hímez - hámoz (hímezett-hámozott,himezzen-hámozzon)
- kertel (-t,-jen)
- teketóriázik (-ott,-zon)
- robiť orgie
- robiť palubovku
- robiť plagiát
- robiť pletky
- robiť pochopiteľným
- robiť podvody
- robiť poklony
- robiť pokroky
- robiť pokusy
- robiť poplach
- robiť potiaže
- robiť potiaže (komu)
- robiť prach
- robiť reklamu
- robiť reklamu (čomu)
- robiť rozcvičku
- robiť rozdiely
- robiť ručnú prácu
-
robiť sa
- folyik
- történik (-t,-jék/-jen)
- végbemegy (..ment,..menjen,..menne)
- robiť sa dôležitým
- robiť sa duchaplným
- robiť sa hrdinom
- robiť sa mladším
- robiť sa skromným
- robiť sa vtipným
- robiť sa zdvorilým
- robiť si hniezdo
- robiť si ilúzie
- robiť si nárok (na čo)
- robiť si nárok na čo
- robiť si nároky
- robiť si plány
- robiť si posmech
- robiť si posmech z niečoho
- robiť si posmech z niekoho
- robiť si poznámky
- robiť si z niekoho blázna
- robiť si žarty (z koho)
- robiť skúšku
- robiť smeti
- robiť smrad
- robiť somárstva
Krátky slovník slovenského jazyka:
objímka,
obojakosã â,
dilúvium,
dialogický,
okatosã,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
obdariãƒâ,
charakteristickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fã kanec,
zúfať,
zachovalosã,
glej,
krajink,
vyparovat,
proťajšok
Synonymický slovník slovenčiny:
rumpãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
mierniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vybaliã,
zosobã æ ã ã ã i,
evidencia,
sliedi,
tviãƒâ,
vy etrova,
prikmotriã æ ã sa,
bludný,
iká,
vysporiadať,
reakcia,
rozohriaå,
te aãƒæ ã â ãƒæ ã â a
Pravidlá slovenského pravopisu:
chorãƒæ ã â l,
nalomiãƒâ,
kakofonickosã,
nã vlek,
nepotrebnã æ ã,
vystriekaã,
juristika,
dumaã ã ã,
ã æ ã umbier,
prisvedčiť,
salutovaãƒâ ãƒâ,
posl cha,
odmietaã ã,
zapodievaã æ ã ã ã sa,
legitimovaã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
spã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
antropofyl,
lykov l tka,
väzivový vak,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oferta,
odvedenec na vojnu,
vest,
pantomãƒæ ã â ma,
korelã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
planus,
fatwa,
reflektova氓,
vaní,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ma
Nárečový slovník:
zamurcac ã æ ã e,
tampedlik,
obraz,
o vera,
fruštik,
ferd ac,
r j pl,
pevã ã e,
agacina,
mã,
radosc,
ajncajguvat,
ružanec,
pco,
ipac
Lekársky slovník:
basedow,
superciliaris,
argumentatio,
myohysterectomia,
musculatura,
incip,
ve,
ankylodactylia,
erytrofóbia,
susp,
pyelonefrit�da,
statim,
talaš,
kovaľ,
absorpcia