- keď
- keď by len prišiel
- keď je to už tak
-
keď len
- hacsak
- keď potom
- keď sa to niekomu páči, alebo nie
- keď si na to spomeniem...
- keď to teda silou-mocou chceš vedieť
- keď to teda za každú cenu chceš vedieť
-
keď už
- mire
-
kedy
- mikor
- kedy prídeš domov?
-
kedy-tedy
- hébe-hóba
- időnként
- itt-ott
- néhanapján
- olykor-olykor
-
kedykoľvek
- akármikor
- bármikor
- valahányszor
-
kedysi
- egykor
- egyszer
- hajdan
- hajdanában
- valaha
- valamikor
- annak idején
-
kedyže
- mikor
- keďže
- v diaľke
-
aj keď
- bár
- Euklidova veta o výške
-
i keď
- habár
-
čo keď
- hátha
-
a keď
- hátha
- po dĺžke
- keťas
-
v horúčke
- lázasan
- liek proti horúčke
- vernosť značke
- spúšť (na puške)
- podrobiť sa skúške
-
byť na postriežke
- lesben áll
- lesben üll
-
obstáť pri skúške
- levizsgázik
- megfelel
- podrobiť skúške
-
po troške
- apránként
- cseppenként
- lassanként
Krátky slovník slovenského jazyka:
dok,
nástraha,
pačmaga,
nesprávne,
zracionalizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mekotaã æ ã ã ã,
zarã ã ã ã ã ã ã ã ã taã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ordinã rne,
korteã ã ovaã ã,
zakasať,
na ãƒâ ã â u,
kabãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
utopiã ã ã,
ciãƒæ ã â ãƒâ ã â,
mamonãƒâ rstvo
Synonymický slovník slovenčiny:
načerveno,
rozumieãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
elementã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
nezmyselnosã,
z mosta do prosta,
oplzlosã æ ã ã ã,
udalo,
holengaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obcia,
rozliã nosã,
pagaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zjavné,
pomnã k,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ b
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokã ã ã ã ã ã nie,
horliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
po epky,
zakomponovaãƒâ,
politiã ã ka,
prisladiãƒæ ã â,
sklenené,
rozleptaãƒæ ã â,
opojiã æ ã,
kockovan,
jaňo,
mã kä eå,
obkliesniã ã,
vesmã æ ã rny,
štandard
Krížovkársky slovník:
diskovnã æ ã ã æ ã k,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â i,
myst�� �� �� �� �� rium,
mnã ã ka,
edã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
pã æ ã ã ã smo,
turnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atã æ ã ã æ ã ã æ ã,
karborafã ã n,
referã ã ã ã ã t,
zmenkové ručenie,
ã ã ã ã ã ã ho,
slovã na ã å,
torã æ ã,
e
Nárečový slovník:
kolotka,
ceče,
miã ã ac,
ret,
roh,
op,
u ic,
fektovaå,
nä,
verabože,
chlãƒâ ãƒâ ãƒâ b,
ftaã ek,
kraã ek,
nevycv lan,
povno
Lekársky slovník:
mä n,
dysphoricum,
rodonalgia,
thalamospinalis,
haemotoxylinum,
sacciformis,
agregacia,
ischémia,
perzistovat,
fokalny,
ã ã i,
revaskularizã ã ã cia,
kalémia,
vã ã,
gastroenteroptosis