- hoz
-
hoz (-ott,-zon, vmit)
- priniesť
- prinášať
- doniesť
- donášať
- priviezť (vozidlom)
- doviezť (vozidlom)
- dať
-
hoz (a víz)
- naplaviť
- hozadék
- hozadékérték
- hozadéki adó
- hozadéki szféra
- hozadékráta
- hozadékrészesedés
- hozam (-ot,-a)
- hozamérték
- hozamösszeg
-
hozat
- odoberať
- dať doniesť
- dať priniesť
- hózivatar
-
hozomány (-t,-ok,-a)
- veno
- hozzá
- hozzá hasonló
-
hozzáad
- dohodiť
- hozzáad (-ott,-jon, vkihez)
- hozzáad (-ott,-jon, vmit)
- hozzáadás
- hozzáadni
- hozzáadott érték
- hozzáadott érték mérlege
- hozzáadott értékadó
- hozzáállás
- hozzáállás (-t,-ok,-a)
-
hozzácsatol
- pripojiť
- hozzácsatolás
-
hozzácsépel
- domlátiť
-
hozzád
- k nemu
- hozzáépít
- hozzáépítés
- hozzáépített rész
- hozzáér (-t,-jen, vmihez)
- hozzáerősít (-e,-ett,-sen)
- hozzáértés (-t,-e)
-
hozzáértő
- znalec
- znalkyňa
- odborník
- odborníčka
-
hozzáfér
- dostúpiť
- hozzáfér (-t,-jen)
- hozzáférhetetlen (-űl)
- hozzáférhető
-
hozzáférhetőség
- dostup
- hozzáfog (-ott,-jon, vmihez)
-
hozzáfűz (-őtt,-zőn, vmit)
- pripojiť
- pripevniť
- dodať
- pripomenúť
- poznamenať
- hozzágondol
- hozzáidomul
- hozzáigazít (-ott,-son,-ana, vmit)
- hozzáigazítás
- hozzáilleszt (-e,-ett,)
- hozzáillik (-e,-ett,-jen)
- hozzáillő
-
hozzáír
- dopísať
- hozzáírt kör
- hozzájárul (-t,-jon, vmihez)
-
hozzájárulás
- účasť
- príspevok
- súhlas
- schválenie
- hozzájut (-ott,-son, vmihez)
-
hozzákapcsol (-t,-jon,)
- pripojiť
- hozzákezd (-e,-ett,-jen)
- hozzáköt
- hozzálát (-ott,..ásson, vmihez)
- hozzálép (-ett,-jen)
-
hozzám
- ku mne
-
hozzámászik
- doliezť
-
hozzámegy (..ment,..menjen,..menne, vkihez)
- ísť
- vydať sa za koho
-
hozzánő (-tt,-jön)
- prirásť
- hozzányúl (-t,-jon, vmihez)
- hozzáragad (-t,-jon)
-
hozzáragaszt
- prilepiť
- hozzárendelés
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã æ ã ã ã zvoslovie,
ustã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ,
absolvovaã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ inka,
horčicový,
kryãƒæ ã â ãƒæ ã â talografia,
upažmo,
frézar,
pichaã ã,
radi lny,
ã ã ã tikaã ã ã,
doberať,
vecnosť,
doudieraã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pã æ ã ã ã i,
radikálny,
å ã å ie,
zvyãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trafi,
vyzuã ã ã,
rečňovanka,
jojkaã,
posoã iã,
ch,
sú,
rozcitlivenosã,
boã ã,
ã ã anko
Pravidlá slovenského pravopisu:
smutnã ã ã,
viaãƒâ,
datovaå,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã laã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbrataã sa,
lôď,
dupotaã ã ã ã ã,
špachtľa,
krivuľa,
sinã æ ã,
dopisovaå,
zmieraã ã,
uvies,
zoza iatku,
derviš
Krížovkársky slovník:
facilizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
databã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
synklin la,
infantã ria,
amortizãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
zlúčenina,
ge,
pr rodn ivica,
ã â ã â k,
strom,
exklã â va,
ka,
halapartãƒâ ãƒâ a,
kontingent,
vlhkos
Nárečový slovník:
ah,
chycim,
komo,
bemb ac,
zicung,
fantazieruvat,
stro,
okúňa,
poti,
čík,
kyãƒâ ã â,
ã æ ã ilka,
å trajhac,
prvã ë ã,
lab t
Lekársky slovník:
rheumatologicus,
lucídny,
tenectomia,
v67,
spoločné gény,
psychogenia,
konfabulácia,
saccharum,
kontraindikácia,
is,
astigmatizmus,
ulna,
ossiformis,
antihistamikum,
e452
Technický slovník:
mpr,
copy and paste,
useful,
buffer,
t,
ds,
t1,
s?? a,
random access priamy pr?? stup,
m ?? ??,
greeting,
fav,
mpeg,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ha