-
doň
- bele
- donácia
- donácia majetku
-
donášač
- adogató
- hírhordó
- hordó
- szállító
- besúgó (-t,-ja)
- spicli (-t,-k,-je)
- donášači
- donášal (komu)
- donášanie
-
donášať
- beárul
- kézbesít
- spicliskedik
- besúg (-ott,-jon, vmit)
- felhoz (-ott,-zon, vkit)
- hoz (-ott,-zon, vmit)
- donášat (komu)
- donášať do domu
- donášať úžitok
- donáška
- donáška do domu
-
Donecká oblasť
- Donvidék
- Donecká pánva
- donedávna
- donekonečna
- donesený
-
doniesť
- elhoz (-ott,-zon, vmit)
- hoz (-ott,-zon, vmit)
- meghoz (-ott,-zon, vmit)
- odahoz (-ott,-zon)
- doniesť (hore)
- doniesť domov
- doniesť späť
- donosiť
- donosiť šaty
-
donosnosť
- hatástávolság
- horderő
- lőtávolság
-
donucovací
- kényszer
- kényszerítő
- donucovací prostriedok
-
donucovacia pracovňa
- dologház
-
donucovať
- erőltet
- kényszerít
- donútiť
- donútiť (k čomu)
-
do tej doby
- addig
-
do tej miery
- annyiban
-
dočasný
- átmeneti
- időleges
- ideiglenes (-en)
- dočasne
- do čerta!
-
hovädo
- barmot
- barom
- marha (-'t,-'ja)
- uvedenie do činnosti
- uvedenie do chodu
- šnúrka do topánok
- doživotná renta
- dať sa do plaču
- dožiť sa
-
biť do očí
- feltűnik
- vziať do úvahy
- uviesť do platnosti
- dočasná vláda
- chodiť do školy
- z ruky do ruky
- do zahraničia
- stádo koní
- dať do pohybu
- uviesť do chodu
-
uvádzať do činnosti
- működtet
- dostať sa do konfliktu
- uviesť do súladu
- prášok do pečiva
- poslať do vyhnanstva
- vstúpiť do štrajku
- uvedenie do prevádzky
-
s nohami do X
- x-lábú
- dať do zátvorky
- dostať sa do slepej uličky
- postaviť sa do radu
- skákať do reči
- stádo
-
do neba volajúci
- égbekiáltó
- egetverő
- dať sa do smiechu
- vstúpiť do platnosti
- do očí bijúci
- dať do obehu
-
doviesť do konca
- lebonyolít (-ott,-son,-ana, vmit)
- véghezvisz (..vitt,..vigyen,..vinne, vmit)
- dať do úschovy
- do toho
-
vyhodiť do povetria
- felrobbant (-ott,-son,-ana, vmit)
- légbe röpít
- levegőbe röpít
-
skočiť do reči
- beleszól (-t,-,jon, vmibe)
- közbeszól
- közbevág
- szavába vág
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahladiť,
danosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lenka,
ruã æ ã nã æ ã k,
zahrã ã ã ã ã ã ã ã,
du nat,
ohrýzť,
za as,
vybavovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmieniãƒæ ã â sa,
uprataã ã ã,
lã ger,
kisãƒâ ãƒâ a,
js,
p rovit
Synonymický slovník slovenčiny:
kvaã ã ã kaã ã ã,
snovat,
zapam ta si,
nezã æ ã ã ã ujem,
prichlopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k,
transportãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
rozdriapaã,
vystúpiť sa,
záhuba,
klebetnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posti,
húkačka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ava,
stiahnuã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kvalitnosã,
neznášanlivý,
ãoä ek,
mã vaã,
kolmoså,
prichytiã ã ã,
káva,
zavolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
klient,
napã æ ã tã æ ã,
funkcionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
nepomernoså,
svitaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakrádať,
čožeby
Krížovkársky slovník:
fialka,
minã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlepã ovanie,
melior cie,
plemeno malého psa,
orientã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
aä,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
rubã n,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pomoc,
l ko,
abundantný,
s v,
transl cia
Nárečový slovník:
šteláž,
drišľavka,
guľac,
cigo,
so pes a,
okolica,
čuda,
neščesce,
hars,
kvapã ec,
uv,
opuã ã eni,
viã â,
prať,
chaj
Lekársky slovník:
fora,
haemophilicus,
emmenagogus,
biopsia,
inhalovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
struma,
harm,
mesoblastos,
hyperon,
diferenciã ã cia,
thiopentalum,
fe,
nephrit,
hypokalãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mia,
paradenitis
Technický slovník:
preãƒâ,
mip,
cs,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ä e,
gát,
m m,
ã ã ata,
text,
tru,
eject,
volanie hodnotou,
scsi,
píča,
jp