-
ľahostajný
- apathique
- détache
- endormi
- flegmatique
- impassible
- indifférent
- indolent
- je-m'en-fichiste
- sourd
- impassibles
-
ľahostajný človek
- indifférent
- indolent
- je-m'en-fichiste
- tiède
- ľahostajný pohľad
-
ľahostajný postoj
- laxisme
- ľahostajný tón
- ľahostajný žiak
- byť ľahostajný voči (3.p.,komu)
- byť ľahostajný voči komu
- nechal ľahostajným
- ľahostajná
- ľahostajní ľudia
- nechávať ľahostajným
- nechať ľahostajným
- nenechá ľahostajným
- javiť sa ľahostajným
- je mi to ľahostajné
Krátky slovník slovenského jazyka:
otieraå,
rataã ã ã,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
flektãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
hadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kãƒâ ãƒâ k,
abonmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
slovinã ina,
premeã æ ã ã ã,
podsadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
racionalizácia,
zahubiã æ ã,
strojenosã æ ã ã æ ã,
prevlãƒâ ãƒâ ãƒâ daãƒâ ãƒâ,
skritizovať
Synonymický slovník slovenčiny:
pochabieãƒâ,
dã â k,
chren,
reskã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestupova,
ozyv,
rezãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
sfi,
platnã ã ã,
zadebniť,
zahamovaã ã ã,
zmagoriãƒæ ã â,
nakazi�,
krochkaã ã ã,
vãƒâ prask
Pravidlá slovenského pravopisu:
prevádzkovať,
obä erstviå,
koniec koncov,
sp sob,
ã uchoriã,
b t av,
naã ã ã ertiã ã ã,
tuposã â,
kefovaã ã ã ã ã,
vymykaã,
hluchosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã ã ã ã ã r,
kã æ ã raã æ ã,
poduriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zašemotiť
Krížovkársky slovník:
arcikã ã az,
ã r a r,
prac prostriedok,
vendeta,
integrácia,
rušne,
marã ã ã,
nakã ã ã r,
vita,
kry,
pãƒâ ã ë,
samãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã rotovaã,
chrastavosť,
aspirãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Nárečový slovník:
turec,
slu,
aňďa,
majzľik,
pajza,
konfabel,
kosmatki,
feluvat,
nã æ ã ã ã ramek,
ciåˆ,
šnuptichla,
dl,
cak,
čapák,
ã ã treka
Lekársky slovník:
distal,
pr,
choleresis,
tý,
rigor,
ã ã ã ã m,
s81,
staci,
subpleuralis,
tropomyosinum,
respírátió,
oni,
urethrostomia,
daã ë,
neonato
Technický slovník:
des ifrovacã systã m,
bã,
pps,
zariadenie,
cookie,
arti,
gips,
ã ã inã ã,
p p,
unavailable,
record,
paralelný,
scandisk,
response,
pač