-
čnieť
- émerger
- outrepasser
- s'avancer
- surplomber
- être en saillie
- former une proéminence
- se dresser
-
dospieť k niečomu
- aboutir
- zasahovanie do niečich práv
- mať právo na niečo
- túžiť (po niečom)
- mať niečo
- zďaleka nie
- obviniť niekoho z niečoho
- zabrániť niečomu
- vyhnúť sa niečomu
- právo Európskej únie
- tŕnie
- litánie
-
a nie
- et pas
-
lačnieť
- être à jeun
- appétait
- zhodovať sa s niečím
-
zbavený (niečoho)
- exempt
-
pokánie
- expiation
- pénitence
- repentance
- résipiscence
- dávať dôraz na niečo
- obchodovať s niečím
- pripraviť niekoho o niečo
-
nie
- jamais
- n'en
- ne
- nenni
- non
- pas
- eux, elles
- ne pas
- pas de
- pas les
- urobiť koniec niečomu
- nie ste
- nie som
-
tiež nie
- non plus
- predísť niečomu
- malomyseľnieť
- niesť zodpovednosť za niečo
- bez niečoho
- vzťahovať sa na niečo
- dostať sa z niečoho
- zaujímať sa o niečo
- trvať na niečom
- držať sa niečoho
- činiť pokánie
- zbaviť sa niečoho
- zbaviť niečoho
- oslobodiť niekoho od niečoho
- zniesť porovnanie s niečím
-
riadiť sa niečím
- suivre
- podliehajúci niečomu
- na základe niečoho
-
stučnieť
- élargir
- forcir
- devenir obèse
- faire du lard
- prendre de l'embonpoint
- prendre de la graisse
- se remplumer
-
tučnieť
- engraisser
- grossir
- s'épaissir
- devenir gras
- z nedostatku niečoho
- pustiť sa do niečoho
- venovať pozornosť niečomu
- zrieknuť sa niečoho
- počítať s niečím
-
niečo
- rien
- je ne sais quoi
- quelque chose
- un peu
- starať sa o niečo
-
vzdať sa niečoho
- abdiquer
- démordre de
- se dépouiller
- zaoberať sa niečím
-
nie sú
- il n'y a pas
- ils ne sont pas
- ne sont pas
- ne sont-ils pas
-
vôbec nie
- du tout
- ne point
- pas autrement
- pas du tout
- point du tout
Krátky slovník slovenského jazyka:
dospelosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neutralizovaã æ ã ã ã,
traã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ba sa,
sihoť,
motkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ãƒæ ã â umieãƒæ ã â,
ã â asi,
zaknihovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hrejivãƒæ ã â,
kriminã æ ã ã ã l,
ã ã ã kandalizovaã ã ã,
mi,
demonã æ ã ã ã,
panna
Synonymický slovník slovenčiny:
odrieknuã,
necitlivosã,
zvládať,
vrh,
celã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
povstalec,
stemnie,
pirã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyliahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prehraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zachov va,
modrã ã ã,
problém,
na ã æ ã,
preã æ ã ã ã tylizovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
exportovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nepomernosã,
utiekaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
benã æ ã gny,
buchnúť,
zóna,
ohovoriãƒæ ã â,
skratkovitã,
hrejivãƒæ ã â,
t nova,
holeň,
rozľahlý,
sebarealizã â cia,
budzogã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã itovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã to,
pracovnã verzia textu,
perifã æ ã ã ã ria,
vigã æ ã ã æ ã ã ã,
obranca vo futbale,
infúzia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã re,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovec,
lä no,
att,
vendeta,
transponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asociál,
ruksak,
zdru enie
Nárečový slovník:
j derka,
macac,
pirula,
muã ã ã ã ã ã e,
gurä ica,
eå e,
prã ã ã,
hlad,
bagandče,
dojednani,
kvarti,
cigančok,
hoľa še,
karagu,
hroã iã
Lekársky slovník:
perirectalis,
exulcerovaný,
periphacitis,
melanosarcoma,
arteria,
satura,
rajón,
asanã cia,
vertebrogenný,
metrotomia,
mineralokortikoid,
tem,
cos,
reticulum,
lumen
Technický slovník:
code,
faci,
vaů,
packet pakety,
adware,
recovery,
memory,
å v,
able,
abbreviated addressing,
pr,
use,
random access priamy pr?? stup,
ď,
?? ?? ?? pr