-
uraziť
- blesser
- choquer
- couvrir
- désobliger
- filer
- formaliser
- froisser
- injurier
- insulter
- offenser
- offusquer
- outrager
- outrecuider
- souffleter
- vexer
- piquer au vif
- uraziť (4.p.,koho)
- uraziť (vzdialenosť)
- uraziť cestu
-
uraziť koho
- faire l'injure à q
- faire outrage à q
- faire un affront à q
-
uraziť roh
- écorner
-
uraziť sa
- s'offenser
- se formaliser
- se vexer
- uraziť sa pre (4.p., čo)
- uraziť stud
-
urážka
- affront
- blessure
- froissement
- incartade
- indignité
- injure
- insulte
- nasarde
- offense
- outrage
- urážka na cti
- urážka slovami a skutkami
- urážkami
-
urážky
- termes de mépris
- algarades
- blessures
- incartades
- indignités
- insultes
- offenses
- outrages
-
urážlivá
- blessante
- choquante
- désobligeante
- injurieuse
- insultante
- mortifiante
- ombrageuse
- outrageante
- outrageuse
- vexante
- urážlivá reč
- urážlivé
- urážlivé reči
- urážlivé slová
- urážlivé slovo
-
urážlivo
- injurieusement
- outrageusement
- de façon blessante
- de façon offensante
- de façon outrageante
- urážlivosť
-
urážlivý
- blessant
- choquant
- désobligeant
- injurieux
- insultant
- malséant
- malveillant
- mortifiant
- offensant
- outrageant
- outrageux
- sanglant
- susceptible
- urážlivý článok
- urážlivý postoj
- urážok
- úrazov
- úrazové oddelenie
-
úrazové poistenie
- assurance accidents
- assurance contre les accidents
- assurance-accidents
- úrazovka
- úrazovník
- úrazovosť
- použil po prvý raz
- po každý raz
-
tlmiť (náraz, hluk)
- absorber
- úprimný výraz
- zvláštny dôraz
-
zdôrazňoval
- accentua
- klásť dôraz na čo
- zdôrazňovať poslednú samohlásku
- bude zdôrazňovať
- zdôrazňoval by
- zdôrazňili
- zdôrazňujete
- zdôrazňujeme
- smrteľný úraz
-
zvýrazňujú
- accusant
- často používať výraz
- prijmite výraz mojej úcty
- Prijmite výraz mojej úcty.
- vydesený výraz
- bezduchý výraz
Krátky slovník slovenského jazyka:
zimn,
belieã ã ã ã ã,
inovovať,
bľačať,
barikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
pã sobivoså,
hrdiã æ ã ã ã,
zurä ã,
pohrať,
teoretické,
generalizovať,
arzã ã n,
explik cia,
vytrubovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pozmeniã
Synonymický slovník slovenčiny:
znepokojovaã ã ã,
chao,
priznať sa,
ukrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hláška,
klepať,
lapal,
grckaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyrezã vaå,
oňom,
kofa,
vlã ä iå sa,
trieť biedu,
kasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rã solovatieã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prvopoãƒâ ãƒâ iatok,
ùzkočný,
rapkaã ã ã ã ã ã,
roztrieä,
rozhodovaãƒæ ã â,
ček,
pã tina,
poã æ ã tã æ ã pa,
plãƒâ tenka,
vertikãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
blã æ ã ã æ ã ã æ ã zunko,
nã stoj,
výťaz,
tvanec,
horsie
Krížovkársky slovník:
vrháš,
ã ã enã ã,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
údiv,
ã æ ã amel,
m ma,
saď,
konvertovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
boles ucha,
niãƒâ,
ã ã ã tatistika,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
baňa,
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
chusteä ka,
hvojzdzik,
åˆeä ã,
proã,
vikirľic,
dážď,
chvust,
åˆegdo,
dosumazakona,
bdžunga,
tã â ã â,
goldi,
zajačáren,
reskir,
pacer
Lekársky slovník:
extremitas,
haeminum,
strumiprivus,
gastrectomia,
stactometron,
medikã ã cia,
trochiscus,
ovonucleus,
cholangioma,
sporogonium,
ã ã ã ã ã ã r,
morbil,
diploidný,
m54,
kálium
Technický slovník:
prepã na,
žac,
adť,
socket 7,
degaussing,
publish,
clipboard,
circuit,
b2c,
mirroring,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gs,
access code,
valid,
činč