- zapájanie do obvodu
- zapálenie (vysokej pece)
- byť menej zapálený pre prácu
-
zapísať notovým písmom
- noter
-
zapíše
- notera
-
zapísal by
- noterait
-
zapísané
- notes
- zapálili
- zapájacia doska
- doba zapálenia
-
zapáliť pomocou petroleja
- pétroler
- zapĺňajú steny
-
zapárať
- picoter
- zapísať do pasív
- zapínacia poloha
- pre zapálenie
- aby zapôsobil
- zapáliť elektrický oblúk
- zapájal
-
zapája
- raccordé
-
znovu zapáliť
- rallumer
- znovu zapáli
- znovu by zapálil
- znova zapálil
- nové zapísanie
- zapáliť (pec)
- znova by zapálil
- zapúšťal hlbšie
-
zapúšťa hlbšie
- renfoncé
- zapúšťať hlbšie
- zapýrený
- zapínať sa
- dať sa zapísať
- zapúšťať korene
-
zapáchajúci rybinou
- sauvagin
-
zapáchajúci bahnom
- sauvagin
- zapísali sa
- sa zapísali
- zapáchať
-
zapískať
- siffler
- pod písmenom A (zapísané)
-
zapárač
- taquin
- ringardise
-
zapárať (do koho)
- taquiner
- zapáranie
- čas zapájania
- zapájací čas
- zapínací čas
- háčik na zapínanie
- zapísal do pozemkových kníh
- zapálil
-
zapísal
- a noté
- avait inscrit
- avait noté
- zapínal
- zapájanie
- zapájať
-
zapínaný
- allumé
- zapálený
- zapáliť
- zapôsobil
- obojstranné zapínanie
- zapínať
-
zapáli
- brûlera
- enflammera
-
zapálil by
- brûlerait
- chaufferait
- zapálené
- zapínanie
- zapúšťal
- zapálená
- zapínajúci
- zapísať
-
zapáchajúci
- infect
- malodorant
- zapálenie
- zapôsobiť
- zapôsobí
- zapôsobil by
- zapísať do katastra
-
zapísanie
- inscrits
-
zapísaný
- note
- zapúšťanie
-
zapúšťajúci
- noyant
-
zapúšťať
- noyer
- zapísali do katastra
- zapínať prúd
- zapísať do registra
-
znova zapáliť
- réallumer
- renflammer
- zapísať do zoznamu
-
zapáliť sa
- s'allumer
- s'enflammer
Krátky slovník slovenského jazyka:
intrigán,
parafovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odrezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gór,
prídavné,
novã ã ã æ ã,
obstaraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krå tenie,
pohmkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å ikovaå,
chãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
ã ã ã od,
synovec,
zãƒâ rubãƒâ ãƒâ a,
ira
Synonymický slovník slovenčiny:
lahnúť,
zãƒæ ã â,
mela,
ustanoviť,
tmoliãƒæ ã â sa,
obsypaå,
označovat,
zrã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
nepripustiã ã ã ã ã ã,
halucinova,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pony,
ã æ ã ã æ ã upa,
identický,
byť v súzvuku,
neopodstatnenã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zãƒâ klad,
poã aã si,
trochã â r,
honorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
istiã,
ã ut,
rozhalenka,
pirátstvo,
nadniesã æ ã ã ã,
hranatosã,
sťahovať,
tr vnat,
priã iniã sa,
kardiovaskulã ã rny,
laktã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
elektrolieãƒæ ã â ba,
kalcióza,
zã æ ã vã æ ã ã æ ã,
kampaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pariãƒâ ã â,
auã ã us,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ujasnenie,
palcãƒæ ã â t,
interpelã ã ã ã ã ã cia,
organizovať,
hi,
vicinãƒæ ã â lny,
makrodefin,
sterilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
maã ë ebre,
ã â tupel,
vekra,
husteã ã ka,
balog,
marznuc,
barz,
poboã â kac,
gajs,
konã a,
ľušta,
víno,
viľija,
m sit,
no ic
Lekársky slovník:
saturnotheraphia,
angiomalacia,
aneosinophilia,
uteroptosis,
cheilophagia,
spin lny,
stress,
haematocytometria,
baryglossia,
postmaturus,
duplicitas,
hepar,
unifamiliaris,
glott,
ascit
Technický slovník:
gro,
fast,
fat,
policy,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pag,
paper jam,
sčr,
ã â i,
miã ã ã,
flash,
final,
ã s,
lower,
usenet
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
via,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šasi,
č ška,
s74,
ãƒæ ã â ork,
thz,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mtn,
ucx,
mp,
ztv