- užívať
- užívať drogy
- užívať lieky
- užívať omamné jedy
- užívať pôžitkov
- užívať radosti
-
užívať si
- crécher
- Užívať spoločne alebo zvlášť.
-
užívateľ
- usager
- utilisateur
- užívateľ Internetu
- užívatelia
- užívatelia Internetu
- užívateľka
- užívateľské heslo
- užívateľské prostredie
- šíriteľ nezaručených správ (našuškávač)
-
nemierne užívať
- abuser
- rok odpočinku (každý siedmy rok u židov, kedy pole odpočíva)
- našuškávač
- býva u mňa denne
- To už prestáva všetko!
- toto slovo sa už nepoužíva
- spracovávať kamzičiu kožu na semiš
- Ako mám užívať tie lieky?
- dávať dole kapucňu
- dávať veľmi užitočné rady
- môže sa už vydávať
- užíva
- čakáme na vašu odpoveď
- nahrávať na gramoplatňu
- bývať u
- bývať u (2.p.,koho)
- využívam vašu láskavosť
- Oceňujem vašu dobrú vôľu.
- spolieham sa na vašu obvyklú láskavosť
- Zdieľam vašu bolesť.
- Môžete bývať u mňa.
- Hladina vody už opadáva.
- dostrihávačka (kožušín)
- Pozdravujte prosím vašu rodinu.
- bude užívať
- Monika už vie plávať.
-
našuškávač (šíriteľ nezaručených správ)
- murmura
- už nezostáva nič z
- pozbavenie užívacieho práva
- Pristupujeme na vašu ponuku.
- Budeme počúvať rovnakú platňu ako včera.
- skľučujúca správa
- prehrávať platňu
- pre Vašu informáciu
- znova užívať
- stávať sa podobným zvieraťu
- užíva drogy
- bude užívať drogy
- užíva lieky
- bude našuškávať
- Pozdravujem Vašu paniu.
- pohŕdavo sa správať k ľuďom
- vydávať vôňu
Krátky slovník slovenského jazyka:
erå,
mostík,
ã ã ã umbiernik,
prevr,
lyceã lny,
tuã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
suchár,
úr,
kronikãƒâ r,
brána,
vykutraå,
mal gny,
saturãƒâ cia,
tomã æ ã ã æ ã ã ã å,
ã ã ã ã m
Synonymický slovník slovenčiny:
reagovaãƒæ ã â,
vindler,
ruã æ ã ã ã,
vzã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
omladã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ie,
valorizovaãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ibuk,
cicer,
alternova,
kuloãƒâ ãƒâ r,
abbãƒâ ãƒâ ãƒâ,
straniå,
ã æ ã ã æ ã driã æ ã,
terigaã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
svetlomodrã æ ã,
psãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zahnusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žasnut,
akustika,
oslobodiãƒâ sa,
znázorniť,
miz ria,
ozdobiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pikantã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
prisniã æ ã sa,
odumrieã,
beã æ ã ã ã n,
bronchit da,
asanã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
frã ã zovanie,
galgala,
erven nerast,
kon kolã ã ã ã ã k,
osifikã cia,
listnat strom,
xeromorfizmus,
xerotermný,
mayday,
nã ã ã ã ã,
ã æ ã ov,
abolicionista,
nefritída,
ã æ ã ã ã id,
živo v hudbe
Nárečový slovník:
dzignuť,
vi pi,
krabica,
dzar,
lapana,
hia,
kloä e,
tégel,
chachura,
prelazek,
pužičky,
drabi,
podaromã ã e,
ivina,
kacã rå tajn
Lekársky slovník:
palã ã ã ã ã ã ã ã ã dium,
intermitentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
exoparasitus,
agitovanos,
myotaticus,
ã enã,
trophicus,
krã ã,
hyposomia,
lueticus,
nephralgia,
ner,
alveoli,
suspensorius,
hyperkeratoza
Technický slovník:
mtb,
gip,
ul,
impa,
tif tiff,
shutdown,
pač,
vo,
comment,
development,
ššk,
applet,
aim,
sea,
ä ã ka
Ekonomický slovník:
cev,
eureka,
ďupa,
kls,
lyž,
zus,
bsz,
pvg,
pnt,
ã to,
pgn,
j,
ely,
reb,
plãƒâ ã â
Slovník skratiek:
g54,
vrn,
nmã,
h58,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
imo,
gre,
e634,
elk,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tepã ã ã ã ã ã,
draã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’ ã ã�’æ ã ã�’æ ã ã�’æ ã,
ã â araã â,
haå