- strážca verejného poriadku
- strácať čas ničotnosťami
- anjel strážca
-
strácať platnosť
- dépérir
-
strážca
- dépositaire
- garde
- gardien
- guetteur
- veilleur
- stráca nádej
- strácať nádej
- strácať
- stráca o nich prehľad
- strácať na prestíži
- strácať na príťažlivosti
- strácať rýchlosť
- strácať pôdu pod nohami
- strácať na popularite
-
strážca v stožiarnom koši
- gabier
- nastupujúca stráž
- strážca (pri závore)
- pobrežný strážca
- strážca v múzeu
- stráca hlavu
- Stráca pôdu pod nohami.
- Nemôžem strácať čas.
- Nechcel som strácať čas.
- stráca
- stráca rytmus
- strácať výšku
- strácať ceny
- strácať na intenzite
- strácať čas na hlúposti
- dverový strážca
- strácať sympatie koho
- strácať trpezlivosť
- bude sa strácať
- stráca farbu
- stráca odvahu
- strácať odvahu
- strácať omietku
- strácať ženskosť
- strácať podkovu
- stráca lístie
- strácať slamu
- strácať vlasy
- stráca perie
- strácať perie
- stráca na cene
- strácať cenu
- stráca lesk
- strácať kyselú chuť
- strácať nadšenie
- strácať jedovatosť
- stráca česť
- strácať česť
- stráca ilúzie
- strácať ilúzie
- stráca vážnosť
- strácať na vážnosti
- strácať hlavu
-
stráca sa
- se perd
- ostražitý strážca
- strážca trate
-
strácať na cene
- perdre
- se déprécier
-
strácať sviežosť
- se décatir
- se faner
- strácať lístie
-
strácať farbu
- déteindre
- s'étioler
- se décolorer
-
strácať lesk
- se décatir
- se dépolir
- se dépresser
-
strácať čas
- lambiner
- lanterner
- perdre son temps
- s'amuser à
-
strácať silu
- mollir
- perdre sa vigueur
- perdre ses forces
- s'alanguir
-
strácať sa
- enfuir
- s'absorber
- s'efffacer
- s'égarer
- s'éloigner
- se décatir
- se perdre
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã araã æ ã,
vykonavat,
povazovat,
inã ã ã,
tramtária,
å pagã tik,
ukoristiãƒâ,
prekvapiv,
pokryã ã ã,
odokryã æ ã ã ã,
renta,
vyznam,
nesebeckoså,
impanz,
uviã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
chalupa,
zašliapať,
pastiar,
pãƒæ ã â d,
cenit,
vyradiã,
vprataãƒâ,
zobudiã ã ã,
ovaã æ ã,
tŕp,
disciplin rny,
vykročiť,
hypotã ã ã za,
rozhrabaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaviesãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
chovã,
zhrbiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spotrebova,
empãƒæ ã â r,
stolã æ ã ã ã k,
princ,
zbrataã ã ã,
naostro,
maťej,
rozrevaã æ ã ã ã,
odpe,
rušivosť,
zaviezã ã,
lai,
prichyti
Krížovkársky slovník:
bolí,
poézia,
aminokyselina,
konjugã æ ã cia,
streptomyc n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã is,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
majestã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã t,
georg,
zh,
bod,
dependencia,
keramzit,
sanitã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
indiskrécia
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ ela,
pľantac še,
džubať,
oddac śe,
hvo,
trigovica,
pampr,
smerdziš,
baåˆã r,
rajbac,
horjačo,
jedze e,
i ka,
uopata,
poňva
Lekársky slovník:
cholecystolitiaza,
perinatãƒâ ãƒâ lny,
hydrothorax,
reverzibiln,
retroflexio,
koagulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
b35,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ach,
coagulopathia,
ureterointestinalis,
incipientný,
psammoma,
g98,
nanosomia,
incipientný
Technický slovník:
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
magenta,
ge,
sup,
ke,
ã ã k,
udp,
čz,
pending,
ã â inã â,
bez,
dig,
ea,
separ,
aã ë ã a