-
smeč
- smash
-
smeče
- smashs
-
smečiar
- smasheur
-
smečoval
- smashé
- smečoval by
-
smečovať
- smasher
- išli sme
-
hovorili sme
- causions
-
rozhodli sme sa
- décidés
- zmizli sme
-
dávali sme
- donnions
- urobili sme
-
ôsme
- huits
- jedli sme
- kráčali sme
- nie sme
- mali by sme
- naučili sme sa
- získali sme
- pýtali sme sa
- prijali sme
-
videli sme
- nous avons vu
- vîmes
- mysleli sme
-
boli by sme
- nous serions
- serions
- aby sme mohli
-
my sme
- on est
-
mohli sme
- puisions
- pouvions
- pûmes (inf.)
- kto sme
- vrátili sme sa
- úsmešok
- našli sme
-
výsmešný
- dérisoire
- gouailleur
- ironique
- moqueur
- narquois
- persifleur
- railleur
- ricaneur
- sarcastique
- à l'emporte-plèce
-
výsmešne
- dérisoirement
- narquoisement
- railleusement
- à l'emporte-plèce
- railleurs
-
sme
- sommes
- nous sommes
- sommes-nous
-
po ôsme
- 'huitièmement
- octavo
-
tu sme
- me voici
- nous voici
-
boli sme
- étions
- nous avions été
- nous avons été
- nous étions
- fumés
-
mali sme
- eûmes
- nous avions
- nous avions eu
- nous avons eu
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozbabraå,
meãƒæ ã â ãƒæ ã â,
podochnúť,
šantáž,
tekliv,
čisté,
uã ã ivo,
osemkr t,
párové,
sklãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ,
pávik,
strapaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fel,
skladný,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhradiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
heftovaã,
nabiedi,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
prevazne,
tiesniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zapacit,
tieã æ ã ã ã,
myslieå,
naskupãƒâ niãƒâ,
riskantnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mašinéria,
kuriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
haãƒæ ã â,
ferment
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã ã ã ã ã ã ã ã ã nka,
otrepaã æ ã ã ã,
nasraã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
buglovce,
vstupovaã æ ã ã ã,
tat,
otroãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
draä ka,
náterivo,
zanariekaãƒæ ã â,
mno ina,
adorovaã æ ã,
zacloniå,
doknã saå,
biãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Krížovkársky slovník:
nereálny,
pr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lapsus,
galvanizmus,
ruskã â polievka,
teã ã ã ovaã ã ã,
mongolský pastier,
bradykinã za,
r diobiol g,
morský cicavec,
z č,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akreditovaãƒâ,
pronto,
ferry ferry boat
Nárečový slovník:
ke iåˆ,
garadiče,
girdža,
keã eã ã,
kaä ã,
deã ujekh,
geršle,
ezdoba ki,
ã rã c,
daml,
derã ã a,
ablã zung,
uã ka,
firhanek,
vôľa
Lekársky slovník:
k d,
vesicularis,
nah,
proctocolpoplastica,
manifestus,
solitarius,
gastrointestinálny,
melanã n,
rekonvalescencia,
haemoconcentratio,
supres vny,
intermitentný,
mastoiditis,
pú,
galactagogus
Technický slovník:
pull down menu,
kv,
vã å ã,
cable,
šot,
archive file,
šata,
mpe,
device driver ovlã daä zariadenia,
ali,
sú,
m,
ã ã ka,
cor,
entry