-
pamäti
- mémoires
- pamätihodné
-
pamätihodnosť
- monument
- zavádzal do pamäti
- stratenie pamäti
-
náhla a krátka strata pamäti
- absence
- prístup do pamäti
- priamy prístup do pamäti
- ukladanie do vyrovnávacej pamäti
- uloženie do vyrovnávacej pamäti
- adaptér feritovej pamäti
- adresovanie bubnovej pamäti
- adresovanie závislé od pravidiel prístupu do pamäti
- adresovanie pamäti
- adresa pamäti
- adresa bubnovej pamäti
- adresa vyrovnávacej pamäti
- riadiaca jednotka priameho prístupu do pamäti
- riadiaci blok diskovej pamäti
- programovacie zariadenie pamäti (typu) PROM
- prípojka feritovej pamäti
- rozdelený v pamäti
- popisovač triedy pamäti
- pridelenie pamäti
-
banka (logická jednotka pamäti)
- banque
- kontrolný bit rýchlej vyrovnávacej pamäti
- blok feritovej pamäti
- blokovanie pamäti
- kanál priameho prístupu do pamäti
- kapacita pamäti v bitoch
- kapacita bubnovej pamäti
- kapacita pamäti počítača
- nedostatočný objem pamäti
- bunka magnetickej bubnovej pamäti
- bunka dynamickej pamäti
- oblasť pamäti pre vstup a výstup
- inštrukčná oblasť (pamäti)
- oblasť pamäti rezervovaná pre samozavádzací program
- oblasť pamäti vyhradená na ukladanie údajov
- samoukazovací program uložený v pamäti (typu) ROM
- vybrať zo zásobníkovej pamäti
- budiaci obvod pamäti
- obvod magnetickej bubnovej pamäti
- obvod bubnovej pamäti
- čip systémovej pamäti
- integrovaný obvod systémovej pamäti
- obvod vyrovnávacej pamäti
- ochranný kľúč pamäti
- riadenie prístupu do pamäti
- riadenie priameho prístupu do pamäti
- riadenie diskovej pamäti
- riadenie bubnovej pamäti
- riadenie programom uloženým v pamäti
- prepínanie blokov pamäti
- prepínanie bánk pamäti
- koncepcia virtuálnej pamäti
- konfigurácia pamäti
- potvrdenie priameho prístupu do pamäti
- uchovať v dobrej pamäti (4.p.,koho)
- konštrukcia magnetickej bubnovej pamäti
- listovať v pamäti
- obsah pamäti
- vypisovanie z obsahu pamäti
- výpis z obsahu pamäti
- cyklus zápisu do pamäti
- cyklus čítania (pamäti)
- cyklus pamäti
- cyklus prenosu v režime priameho prístupu do pamäti
- mať okienka v pamäti
- vo svojej pamäti
- v pamäti
- v jeho pamäti
- z pamäti počítať
- nespoľahlivosť pamäti
- slabosť pamäti
- požiadavka priameho prístupu do pamäti
- najväčšia hustota pamäti
- ladenie sindikáciou (obsahu registrov a vybraných buniek pamäti)
- dióda prepínania pamäti
- údaje v pamäti
- údaje uložené v rýchlej vyrovnávacej pamäti
- čas uchovania v pamäti
-
vypadnutý z pamäti
- échappe
-
vypadnúť z pamäti
- échapper
- vymazanie (obsahu) pamäti
- účinnosť (využitia) pamäti
- rozšírenie pamäti
- rozšírenie pamäti vonkajšími prostriedkami
- programová oblasť pamäti
- oblasť údajov v pamäti
- snímkový výpis z pamäti
- selektívny výpis z pamäti
- dynamický výpis pamäti
- tlač obsahu bubnovej pamäti
- výpis feritovej pamäti
-
čítať (z pamäti)
- extraire
- výpis z pamäti na pásku
- výpis z pamäti
- dynamický výpis (z pamäti)
- periodický výpis pracovnej oblasti pamäti
- výberový výpis (z pamäti)
- statický výpis (z pamäti)
- možnosť priameho prístupu do pamäti
- súbor veľkokapacitnej pamäti
- vnútorná forma pamäti
- formula pridelenia pamäti
- loviť v pamäti
- chovať v dobrej pamäti (4.p.,koho)
-
vštepiť (do pamäti)
- graver
-
vštepí (do pamäti)
- gravera
- hierarchia pamäti
- prelínanie pamäti
- prekladanie pamäti
- výpis z diskovej pamäti
- priama tlačiareň (bez vyrovnávacej pamäti)
- vrýval do pamäti
-
vrýva do pamäti
- inculqué
-
vštepil do pamäti
- inculqué
- vryť do pamäti
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã smy,
vyjesãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zmeravieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uchvátit,
povykladaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pejoratã ã ã vny,
autorský,
doluzna ky,
rã ã roh,
almanach,
sádž,
splã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pagãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
nasiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
riadny
Synonymický slovník slovenčiny:
na ã æ ã alej,
prenoså,
preboriã æ ã sa,
vynucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
adekvátny,
komparatívny,
čisto,
desiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
venovať sa,
ovplyvňovať,
rka,
reformaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
byť,
božtek,
chyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã æ ã era,
akaã ã,
akos,
st p,
r ntgen,
hladiareã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozihraã,
migrã ã ã cia,
nevšedné,
nemalã,
stemniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neosobnosã,
åˆãor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rafa,
ozdravov
Krížovkársky slovník:
nanã å anie,
endlovaã â entlovaã â,
starogrék,
tropický strom,
redundantn,
smeå,
reaktiv,
anankãƒæ ã â,
bradybã ã zia,
degust tor,
kurat,
visíš,
ulmifikácia,
fã ã ã za,
rovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
barz,
rina,
garamb,
maraã ã ë ik,
eãƒâ ãƒâ,
mli,
palaå,
ã d s duchnã ma,
daãƒâ,
funec,
bišušov,
richtãƒæ ã â r,
rä,
gombina,
ombra
Lekársky slovník:
cyaneus,
adã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
oct,
perorálny,
gutta,
progresia,
statim,
serotherapia,
pyromania,
pseudonecrosis,
cuboides,
sigmoides,
káč,
susp,
megalalgia
Technický slovník:
ent,
ã ã ã adiã ã ã,
cmo,
rásť,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
file server,
por,
ã ã ini,
pinã,
ple,
java,
insufficient disk space,
wizard,
back up,
oão
Slovník skratiek:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mad,
le,
opäť,
cgpb,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mao,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
puv,
mnu,
ãƒâ mi,
sú,
cus,
by,
poz