-
odpovedať
- correspondre
- reprendre
- récrire
- répliquer
- répondre
- rétorquer
- donner une réponse
- odpovedať (3.p., čomu)
- odpovedať (čomu)
- odpovedať automaticky
- odpovedať bez uštipačnosti
- odpovedať dobrácky
- odpovedať durdivo
- odpovedať hnevlivo
- odpovedať jednoslabične
-
odpovedať kladne
- donner une réponse affirmative
- répondre affirmativement
- répondre par l'affirmative
- odpovedať komu na čo
- odpovedať ľahostajne
- odpovedať múdro
- odpovedať na
- odpovedať na dopis
- odpovedať na dotaz
- odpovedať na inzerát
- odpovedať na otázku (3.p.)
- odpovedať na pozdrav
- odpovedať na útok
- odpovedať na výzvu koho
- odpovedať písomne
- odpovedať pochybovačne
- odpovedať pohotovo
- odpovedať pokojne na obžalobu
- odpovedať poslušne
- odpovedať požiadavkam
- odpovedať priamo
- odpovedať príkro
- odpovedať prudko
- odpovedať rozhodne
- odpovedať rozvážne
- odpovedať s vytáčkami
- odpovedať sebaisto
- odpovedať si
- odpovedať streľbou
- odpovedať ústne
- odpovedať vyhýbavo
- odpovedať záporne
- odpovedať záujmom (2.p., koho)
- odpovedať zjednanej kvalite
- To je príklad, podľa ktorého je treba odpovedať.
- rovno odpovedať
- bude odpovedať
- Nevie na to odpovedať.
- Nedokážem na to odpovedať.
- im odpovedať
-
Pretože nebola schopná odpovedať, dala sa do plaču.
- N'ayant pas été capable de répondre, elle a commencé à pleurer.
- hubato odpovedať
- podráždene odpovedať
- neochotne odpovedať
- bezočivo odpovedať
- s istotou odpovedať
- nezdvorilo odpovedať
- jednoznačne odpovedať
- rozhodne odpovedať
- neláskavo odpovedať
- ostro odpovedať
- roztržite odpovedať
- tvrdo odpovedať
- fňukavo odpovedať
- hrubo odpovedať
- nedbalo odpovedať
- bezmyšlienkovito odpovedať
- hlúpo odpovedať
- priliehavo odpovedať
- odsekne (odpovedať)
- vzdorovito odpovedať
- vtipne odpovedať
- rýchlo odpovedať
-
drzo odpovedať
- répondre arrogamment
- répondre avec effronterie
- répondre insolemment
-
pohotovo odpovedať
- repartir
- répondre adroitement
- répondre d'une façon prompte
- riposter
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezcitnosť,
ob astni,
tíždeň,
driapaã ã ã ã ã ka,
nastaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
imperatív,
pr le itosti,
lúza,
biologickã ã ã,
foã ã ã a forã ã ã a,
pelerã æ ã ã æ ã na,
zaspievaã ã ã ã ã,
diskrãƒæ ã â tnosãƒæ ã â,
za leni,
klonã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
aktã æ ã ã ã,
vyhorieã ã,
subalterný,
text,
stupã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
boã ã ã iã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â o,
osã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vtieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ã ã ã ã ã ã tor,
mieã æ ã anec,
chatrnã,
fã raã,
ideologické,
erč
Pravidlá slovenského pravopisu:
dôverč,
pretaviã æ ã,
lahã dkarstvo,
predpokladãƒæ ã â ãƒæ ã â,
repatriantka,
hodnoså,
častá,
rachit,
oteliã sa,
ohlušiť,
ex post,
onãƒæ ã â,
zvoniå,
v etko,
uvaliť
Krížovkársky slovník:
morã ã ã lka,
pr a livos,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
zanã æ ã,
protogenã â za,
druh hádanky,
televãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia,
brigãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šedá,
noosféra,
substrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
paã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â â ã â ã â â ã â â ã æ ã â ã â ã â â ã â ã æ ã â å ã â ã â kvil,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
prasknutie
Nárečový slovník:
garlisko,
i e,
planče,
mi fla,
bridzeã ë e,
i o,
ã æ ã â virba,
vop,
ã ã ã ã ul,
vjeã ã ã ã ã k,
loã ã ã ka,
pakšamenty,
špigl,
kapurka,
ojit ši še
Lekársky slovník:
con n exus,
titrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
frustný,
trachelographia,
algia,
la,
nia,
haemoglobinometria,
consumptio,
antivirotik,
mesaxon,
mesogastrium,
suspen,
mediastinitída,
chromatíd