-
chyba
- accroc
- boulette
- défaut
- défectuosité
- démerité
- erreur
- faute
- gaffe
- imperfection
- inconvénient
- incorrection
- insuffisance
- lapsus
- loup
- maladresse
- maldonne
- manque
- manquement
- manquent
- tare
- tort
- travers
- vice
- est privé de
- chyba (práv.)
- chyba (šošovky)
- chyba (v diamante)
-
chýba (že niekto zmizol)
- regretté
- chyba analógového počítača
- chyba časovania
- chyba centrovania
- chyba ciachovania
- chyba čítania
- chyba delenia
- chyba dierovania
- chyba dreva
- chyba formátu
- chyba geometrického návrhu
- chyba izolácie
- chyba je , že...
- chyba kabeláže
- chyba kalibrácie
- chyba kódového slova
- chyba kože porezaním
- chyba kryštálu
- chyba lávky!
- chyba linearity
-
chyba merania
- erreur d'observation
- erreur de mesurage
- erreur de mesure
- chýba mi 10 korún
- Chýba mi asi desať knižiek.
- chyba mladosti
- chýba mu česť
- Chýba mu len reč.
- Chýba mu odvaha.
- chýba mu tréning
- chyba na chybe
- Chýba nám šestnásť korún.
- chyba nastavenia
- chyba nastavenia nuly
- chyba návrhu
- chyba nosiča informácií
- chyba nulovej polohy
- chyba nulovej polohy (meracej ručičky)
- chyba obsluhy
- chyba obvodu
- chyba odliatku
- chyba operátora
- chyba parity
- chyba pilotáže
- chyba pôsobená kolísaním nuly
- chyba pozorovania (pri meraní)
- chyba prenosu
- chyba pri formulácii
- chyba pri navádzaní
- chyba pri práci s klávesnicou
- chyba pri prenose po vedení
- chyba pri sledovaní obrysu
- chyba pri streľbe
- chyba prispôsobenia
- chyba prístroja
- chyba riadenia kanála
- chyba rozmiestnenia
- chyba s krátkou periódou
- chyba simulácie
- chyba skrátenia
- chyba skrúcanina
- chyba skúšky
- chyba snímania
-
chyba spoja
- collage
- chyba spôsobená kolísaním
- chyba spôsobená trením
- chyba správnosti
- chyba stálosti
- chyba stroja
- chyba synchronizácie
- chyba technického vybavenia
- chyba usporiadania
- chyba uzáveru
- chyba v čítaní
- chyba v danom okamihu
- chyba v datovaní
- chyba v delení
- chyba v desatinnej čiarke
- chyba v koreni
- chyba v návode
- chyba v odhade
- chyba v programe
-
chyba v rátaní
- mécompte
Krátky slovník slovenského jazyka:
pohostenie,
privilegovanosť,
prehovori�,
opomíňať,
vŕz,
pochybnos��,
��kvara,
previãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
líco,
precã ã ã ã ã znosã ã ã ã ã,
šuška,
pracovaå,
noblesnosã,
ušatý,
postihovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
erárny,
ó,
pretlmoãƒâ iãƒâ,
neruã æ ã ã æ ã,
prelietavý,
uhradiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
imperiál,
ã oã,
ãƒâ tich,
množstvo,
paãƒâ ovaãƒâ,
oziabnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šuka,
dov i,
napríklad
Pravidlá slovenského pravopisu:
prihrabať,
špa,
počka,
gã,
karaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šestnásťročný,
nezmyselnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
u n k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oko,
nezmyselnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tlaãƒâ,
krimin lnik,
neskoršie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã oko,
bundã ã
Krížovkársky slovník:
reazumovaã ã ã ã ã,
nepevnoså,
fámulus,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã b,
proveniencia,
krä,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
manilsk konope,
robustnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skloåˆ,
pupok,
veterã n,
ií,
azulãƒâ n,
muã ã ã ketier
Nárečový slovník:
byå,
štremfle,
obu,
drindac,
čistič,
henka,
okru�� �� �� ina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ini,
kurač,
oå ão,
ringišpil,
salviš,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
hoä,
byť
Lekársky slovník:
coli,
dyschromatopsia,
å edã,
ľun,
fotoablácia,
ultrastructura,
diarrhoea,
regurgitatio,
andechser hirtenkã se,
dím,
lamina,
otit,
heterokaryón,
periodicus,
kontinencia
Technický slovník:
mãƒâ,
click kliknutie,
underflowt,
čaša,
isd,
customizácia,
fail,
šór,
freemail,
guarantee,
smerova,
kind,
binárny kód,
t�r�,
uninstall