-
boj
- action
- baroud
- bataille
- combat
- croisade
- guerre
- joute
- lutte
- boj (šport)
- boj (športovo)
- boj do posledného dychu
- boj kresťanstva s islamom
- boj medzi rozumom a citom
- boj muža proti mužovi
- boj na nôž
- boj na život a na smrť
- boj o bytie a nebytie
- boj o moc
- boj o život
- boj proti alkoholizmu
- boj proti analfabetizmu
- boj proti fajčeniu
- boj proti hmyzu
- boj proti kriminalite
- boj proti organizovanému zločinu
- boj proti požiaru
- boj proti terorizmu
- boj proti vylúčeniu
- boj proti znečisťovaniu (ovzdušia vodných tokov)
- boj proti znečišťovaniu životného prostredia
- boj s rakovinou
- boj za mier
- boj zblízka
- bója
- bója s húkačkou
- bója s vrcholovou značkou
- bója vydávajúca zvukový signál
- bojachtivé
- bojachtivo
-
bojachtivosť
- combativité
- ardeur belliqueuse
- esprit belliqueux
- ardeur au combat
-
bojachtivý
- bataillard
- batailleur
- belliqueux
- combatif
- guerroyant
- plein d'ardeur belliqueuse
- ardent au combat
- bojaci sa
-
bojácny
- appréhensif
- craintif
-
bojar
- boyard
-
bojara
- boyards
- bojarka
- bojarský
-
bojarstvo
- boyards
- bojaschopná armáda
- bojaschopné
- bojaschopnosť
- bojaschopný
- bojazlivá povaha
- bojazlivá zver
-
bojazlivé
- pusillanimes
- timides
- timorés
- bojazlivé dieťa
- bojazlivec
-
bojazlivo
- craintivement
- peureusement
- timidement
- timidité
- bojazlivo hovoriť
- bojazlivo konať
- bojazlivosť
-
bojazlivý
- craintif
- farouche
- lâche
- peureux
- poltron
- pusillanime
- timide
- timoré
- craintive
- peureuse
- bojazlivý človek
- boje
- boje na ústupe
- bóje so zvonom
- bojí sa
- Bojí sa trestu.
- Bojím sa o neho.
- Bojím sa, aby nebolo pozde.
- Bojím sa, že príde.
- Bojíme sa o jeho život.
-
bojisko
- terrain
Krátky slovník slovenského jazyka:
zverbovaã ã,
elix r,
tkát,
sarkofãƒâ g,
tárať sa,
priplaziã ã ã ã ã,
božen,
ã arovnã,
naãƒæ ã â inec,
zohyzdiã ã ã,
trestaneck,
rozvíjať,
kúkoľ,
podať,
zděšený
Synonymický slovník slovenčiny:
hra,
poníma,
uzdravovaã sa,
tvár,
cecaãƒæ ã â,
strã caã,
mrzkosã æ ã,
vyvliecå sa,
spomenut,
roztiecã,
vykopaã æ ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
odrodiã æ ã ã ã sa,
dement,
komunikat vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
paloã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osobitnoså,
okysličovať sa,
silã æ ã k,
duplikova,
rac,
šatám,
výtať,
curgaã æ ã,
dolomã ã ã ã ã n,
fetiå,
plavãƒâ reãƒâ ãƒâ,
nastískať,
mydlovniä ka,
reš
Krížovkársky slovník:
rezignãƒâ cia,
žnú,
ciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ten,
novã korenie,
konzistencia,
frontol za,
raň,
defekãƒâ ãƒâ cia,
bizon,
anektovaã ã ã,
cú,
generatívny,
chvat,
sublimovaã
Nárečový slovník:
paholek,
mig anc,
driå,
vaserlajtung,
gauä ovka,
e ekri ka,
meåˆa,
najesc,
nä,
cerkac,
šašina,
ã ã ov,
karaguľa,
pa esa,
ã æ ã â trichom
Lekársky slovník:
orthopraxia,
pseudo,
zonarius,
viper,
e432,
dignita,
fetã lny,
pausa,
defectologia,
depotny,
uterointestinalis,
dysontogenes,
quintipara,
osteogenes,
nulligravida
Technický slovník:
ã ka,
apa,
úkš,
sql,
ã o,
oã o,
bä,
sample,
ä vs,
naãƒâ,
sco,
mod,
úz,
mot,
atã â