-
accès
- prístupnosť
- zrozumiteľnosť
- vstup
- záchvat
- nával
- prístup
- prástupnosť
- výber
- príchod
- vtok
- predmostie
- vchod
- prístupová cesta
- výbuch (citov)
- accès à
- accès à distance
- accès à Internet
- accès à la cabine
- accès à la mémoire
- accès au
- accès au parc de stationnement
- accès aux
- accès aux quais
- Accès aux quais.
- accès chevauché
- accès d'octet
- accès de colère
- accès de données
- accès de fichier
- accès de fichier séquentiel
- accès de frénésie
- accès de jalousie
- accès de mot
-
accès de mot double
- prístup k dvojslovám
- prístup k slovám dvojnásobnej dĺžky
- accès de nervosité
- accès de pont
- accès de recouvrement
- accès de toux
- accès difficile de (qc)
- accès direct
- accès direct a la mémoire
- accès direct mémoire
- accès dirrect à
- accès double
- accès éconsécutif
- accès en exécution seulement
- accès en lecture uniquement
- accès en lecture-écriture
- accès FTP
- accès immédiat
- accès instantané
- accès interdit
- Accès interdit à toute personne étrangère au service.
- accès interdit aux piétons
- Accès interdit.
- accès Internet
- accès libre
- accès multiple
- accès par tampon
- accès parallèle
- accès pour double mot
- accès séquentiel
- accès sériel
- accesoire
- accessibilité
- accessibilité des citoyens aux emplois
-
accessible
- zrozumiteľný
- dostupný
- dosiahnuteľný
- prístupný
- bystrý rozum
- accessible à la compassion
- accessible à la pitié
- accessible aux hadicapés moteurs
- accessibles
-
accession
- nástup
- nastúpenie
- naplavenina
- accession à de hautes fonctions
- accession à la finale
- accession à un traité
- accession au trône
- accessit
-
accessoire
- vedľajší
- prídavný
- podradný
- bočný
- bezvýznamný
- druhoradý
- prídavok
- doplňujúci
- príslušný
- príslušenstvo
- dodatočný
- nepodstatná vec
- podružná vec
- vedľajšia vec
- pomocný výstroj
- accessoire de jeu
- accessoire du soudage
- accessoirement
-
accessoires
- vybavenie
- doplnky
- potreby
- rekvizity
- príslušenstvo
Krátky slovník slovenského jazyka:
dumã æ ã,
zatajovaãƒæ ã â,
stlieã,
pustã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pripustiãƒâ,
spýtavý,
ohr z,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elikto,
sobnosã ã ã ã ã ã,
rekvalifikovať,
krã â ã â ã â ã â ã â,
rozhodiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zapudiå,
umŕtviť,
žmurknúť
Synonymický slovník slovenčiny:
káma,
flotila,
diã ã ã ã ã tancia,
uspokojivã æ ã ã ã,
zlep enie,
vrchol,
impozantnã æ ã,
buntovaãƒæ ã â,
uistiã æ ã ã ã,
a ã ã ã ã,
mravokárca,
nadchodiť,
ukazovaã,
uvã æ ã dza,
vykurovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bavkaã æ ã,
týto,
otupnosãƒæ ã â,
vykloniã æ ã,
osiaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyformovaãƒâ,
prehlbovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
prinucovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skladaã â,
organizovať,
privlastã ë ovacã,
mnohoro n,
indikovaã,
usudzovaã,
jednotnosã æ ã
Krížovkársky slovník:
topol gia,
ã ã teã ã,
jejunit da,
keã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lã,
duã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kafilãƒâ ria,
exhibicionizmus,
apotãƒâ ka,
ekot n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã trich,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
masãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ofic na,
memoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re
Nárečový slovník:
ã ã kridla,
dotl enã,
b rung r,
bistoã,
pom,
eróberung,
pancaki,
zak,
state nik,
falda,
foremni,
fã adebol,
garaž,
stat,
tomã
Lekársky slovník:
kach,
thala,
dehydrocorticosteronum,
gonorrhoea,
j36,
prominujuci,
posthypnoticus,
cont,
desodoratio,
notomyelitis,
šíf,
sphenopalatinus,
caroticotympanicus,
e475,
monolocularis
Technický slovník:
mdž,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
filé,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
scsi,
provide,
t s,
cuc,
ã in,
up,
ož,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
dep,
uã,
pci express