-
zápach
- cacosmia
- fetidity
- fetidness
- fetor
- foetor
- gaminess
- hum
- malodour
- mephitis
- noisomeness
- odor
- odour
- reek
- scent
- smell
- smelliness
- stench
- stink
- bad smell
- foul odour
- zápach benzínu
- zápach potu
- zápach produkovaný vlastným telom
- zápach spáleného laku
- zápach spaľovaných živočíchov
- zápach v ústach
-
zápach z úst
- cacostomia
- bed breath
- zápach záparu
-
zapáchajúci
- dank
- fetid
- foetid
- gamy
- malodorous
- noisome
- nosy
- rank
- strong
- unsweet
- whiffily
-
zapáchajúci po cesnaku
- garlicky
-
zapáchať
- reek
- smack
- smell
- stench
- stink
- smell bad
- to smell
- to stink
-
zapáchať viac
- outstink
- zápachová zátka
-
zápachový uzáver
- braz
- disconnecting trap
- stench trap
- stink trap
- zapáčilo sa mu
-
zapáčiť hore
- lever up
-
zapáčiť sa
- appeal
- become fond of
- endear oneself
- fall for
- take a fancy to
- take a liking to
- zapáčiť sa (3. p.)
- zapáčiť sa komu
- Západ
- západ (2.p.)
- západ (slnka)
- západ Mesiaca
-
západ mesiaca (telesa)
- moonset
-
západ slnka
- going-down
- sun
- sunset
- sun set
- sun-set
-
západ slnka (US)
- sundown
-
západ telesa za obzor
- setting
- zapadá niekde doprostred
-
zapadací
- snap-fit
- zapadací plech (kovania dvier)
- zapadajúca voda
-
zapadajúci
- in mesh
-
zapadák
- flop
- gaff
- back settlement
- whistle stop
-
zapadák (slang.)
- joint
-
zapadákov
- backcountry
- boonlocks
- Gotham
- hell
- hideaway
- Nowheresville
- Podunk
- skelp
- sticks
- a hole
- godforsaken place
- Gotham City
- the back of beyond
- the backwoods
- back of beyond
- hick-town
- jerk-town
- noplaceville
- zapadaný
-
zapadať
- engage
- interlock
- sink
- telescope
- verge
- fall behind
- sink in
-
zapadať (do niečoho)
- fit into
- to fit into
Krátky slovník slovenského jazyka:
tykadlo,
vyhranenã æ ã ã ã,
vartaã æ ã ã ã,
komplementárny,
prisudzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
epã,
analytickoså,
nutnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jasnos,
zbytok,
toã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nezmyselnosã,
bizarnã ã ã ã ã,
presiahnu,
károvať
Synonymický slovník slovenčiny:
kaã ë ka,
vyzdvihnúť,
elma,
steka,
uvelebiã sa,
vlastnoručný,
prirovnať,
gec,
ustatosã ã ã,
bo n,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
nakotiå,
famili,
plaviã æ ã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã kat,
liaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahubiã ã ã ã ã ã,
vpichã vaå,
inã trumentalista,
multivitamã â n,
z ti,
pražan,
prezeraã æ ã ã ã,
zã n,
vinde,
kalcifikã æ ã cia,
čamovčan,
skákavý,
uskromniã â sa
Krížovkársky slovník:
elektrické odpor,
tart,
rã æ ã ã ã c,
džob,
rã ã tor,
ã ã ã kam,
autobiografia,
glob lny,
xerocházia,
psoriã za,
variã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tom,
dlhý kabát,
dozretã,
upá
Nárečový slovník:
neg,
še,
me nadžanav,
cvancigovať sa,
kubko,
bu ã ë a,
pirha ec,
džada,
dobo,
ambrela,
hrebiã ë,
šmačina,
konã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
man nane,
konštabler
Lekársky slovník:
parorchis,
macrogyria,
rezistencia,
jehan de brie,
merč,
glycogeusia,
somnifer,
ex,
hybridné bunky,
intravazálny,
fimoza,
g59,
x viazaný,
solen,
orientalis
Technický slovník:
aga,
sdab,
cach,
aja,
expanded card,
kódovanie,
čučoriedka,
location,
myã,
ršp,
front,
ã uã,
absence of feedback,
prohibited,
busy