-
živosť
- activity
- agility
- alertness
- dynamics
- ebulliency
- fizz
- fleetness
- gayness
- guttiness
- jauntiness
- life
- lifelikeness
- liveliness
- livingness
- Mercury
- movement
- pleasantness
- sappiness
- snap
- snippiness
- spirit
- verve
- vibrancy
- vigorousness
- vitality
- vivacity
- vividness
- volatility
-
zlúčivosť
- affinity
- bezočivosť
-
nevraživosť
- animosity
- disagreeableness
- grudge
- rušivosť
-
snaživosť
- assiduity
- assiduousness
- diligence
- slušivosť
- ťaživosť
- presvedčivosťou argumentov
- vrtošivosť
- zhovorčivosť
- presvedčivosť
- súťaživosť
- ústupčivosť
-
dôverčivosť
- credulity
- dupability
- gullibility
- točivosť dreva
- neživosť
- ničivosť
- pravotočivosť
- prášivosť
- prašivosť papiera
- nevzrušivosť
-
vzrušivosť
- excitability
- sexiness
-
prieberčivosť
- fad
- fastidiousness
-
lživosť
- falsity
- množivosť
- presvedčivosť argumentov
-
zádumčivosť
- gloom
- hip
- hipochondria
-
zádumčivosť (familiárne, skr.)
- hip
- nadmerná citlivosť a vzrušivosť nervov
- nezhovorčivosť
- neústupčivosť
- nedôverčivosť
-
neduživosť
- infirmary
- sickliness
- prašivosť tlačových farieb
- náruživosť
-
nesmierna živosť
- jazzines
- ľavotočivosť
- nevraživosť proti (3. p.)
- zádrapčivosť
- zádumčivosť (2.p.)
- prílišná dôverčivosť
- nadmerná zhovorčivosť
- pálčivosť
- nevraživosť proti
- odlupčivosť letokruhov
-
bezočivosť (pren.)
- sauce
- pohoršivosť
- miestna nevraživosť
- klíčivosť semien
- točivosť
- plúživosť pôdy
- vrcholná bezočivosť
- poverčivosť
- neslušivosť
-
nástojčivosť
- urgency
- klíčivosť
- body za snaživosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
rolovaãƒâ,
vytvori,
zanechaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grã ã ã ã ã tis,
harok,
operatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
veã æ ã tec,
recidãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
sedieã ã ã,
blã znivosã,
hasã ã ã k,
spájací,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â o,
drobä ek,
pasavka
Synonymický slovník slovenčiny:
cvrkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vypariã â sa,
dáviť sa,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ani pri najlepå ej vã li,
zahubiã æ ã ã æ ã,
diktatorsky,
garsón,
pompeznost,
splã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predbezny,
navodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nebovobelasý,
doteperit,
riskovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
kadiã ã ã ã ã,
viazanosã,
obrok,
žz,
neobyã ajnã,
visiet,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â echtãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
destabilizã â cia,
ã arodejnã ctvo,
tenuško,
chatrãƒâ žã â â,
koagulã ã ã cia,
zjasniã ã ã ã ã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã rskade,
ňou
Krížovkársky slovník:
predmet,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ trument,
efedrã ã ã ã ã n,
oni,
limuzã æ ã na,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezervatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
sã â ã â s,
škop,
stimulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
disemin cia,
koxitã da,
ã â r,
dutina,
perleãƒæ ã â
Nárečový slovník:
trulelek,
trebiä,
vaã ã a,
buďigov,
obaä,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krić,
labzovaã,
lys,
sarha,
longa,
to,
ember ik,
hã ë etka,
cíger
Lekársky slovník:
w89,
proctoperinealis,
convulsio,
hysterolysis,
oscilácia,
reflectorius,
c34,
electrotrauma,
clavipectoralis,
demulcens,
mutã cia terminã tora,
híl,
ozaena,
rhabdofibrilla,
ã ã e ã
Technický slovník:
iný,
research,
page setup,
foreground,
collisio,
é ka,
j2ee,
te,
gl,
eä,
ipovã sada,
him,
turn,
ã ã ã ka,
p??
Slovník skratiek:
bhp,
emm,
t,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
f31,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
ind,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã umi,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
i81,
mds,
dze,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
smk,
svu