- zatajovať
- zatajovať podvod je podvod
- zatancovať
- zatancovať si
- zátaras
-
zátaras štítkov
- card jam
-
zátarasa
- barricade
- block
- congestion
- jam
- lock
- obstruction
- road block
- zátarasa štítkov
-
zatarasenie
- obstruction
- stoppage
- damming up
- zatarasený priestor
-
zatarasiť
- bar
- barricade
- block
- blockade
- dam
- foul
- jam
- obstruct
- shut
- stop
- toll
- dam up
- seal off
- to bar
- block off
- zatarasiť prístup
- zatarasovanie
-
zaťať
- flesh
- gash
- hew
- cut into
- lock together
- stick in
- to gash
- zaťať (päsť, zuby)
-
zaťať do (2.p.)
- hew in
-
zaťať sa
- balk
- become headstrong
- vow not to
-
zaťať zuby
- keep a stiff upper lip
- set one's teeth
- set teeth
- set the teeth
-
zaťato
- wilfully
-
zaťatosť
- bullheadedness
- mulishness
- persistency
- stubbornness
- wrong-headedness
-
zaťatý
- bullheaded
- contradictious
- dogged
- headstrong
- hellbent
- inveterate
- mulish
- obdurate
- obstinate
- stubborn
- unfeeling
- unregenerate
- bullet-headed
- close-set
- dyed-in-the-wool
- hard-mouthed
- hard-nosed
- pig-headed
- stiff-necked
-
zaťatý (päsť, zuby)
- clenched
-
zaťatý (zuby)
- gritted
- zaťatý názor
- zaťatý starý mládenec
- zaťatý v (6. p.)
-
zátav
- seal
- zátav skla s kovom
- zatavená dióda
- zatavená stupnica
- zatavená trubica
- zatavené bifokálne skla
-
zatavenie
- seal
- sealing
- sealing in
- sealing off
-
zatavený
- fused
- sealed
- fused-in
- sealed-off
- zatavený kontakt (hermetický)
- zataviť
-
zatavovací
- sealing
- zatavovací automat
- zatavovací stroj
- zatavovanie
- zátavové sklo
- zátavový
- zatavový drôt (časť prívodu zatavená v žiarovke)
- záťaž
Krátky slovník slovenského jazyka:
ponurã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fascinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ arha,
anektovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rubovy,
medic,
defilovať,
prãƒâ sluãƒâ n,
snaživý,
budzogã ã ã,
v dych,
prihlasovaã æ ã,
zã tiã ie,
ôs,
zãƒæ ã â kutie
Synonymický slovník slovenčiny:
bachn,
rozjarenosã ã ã ã ã ã,
maximã lny,
rozrozprã ã ã vaã ã ã,
ãƒæ ã â kripec,
garancia,
raã æ ã ã æ ã,
tomã ã ã,
infiltrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
láska,
stratiã æ ã ã æ ã rozum,
znalost,
letova ka,
otupnoså,
umastiãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
spytovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
vodiã æ ã ã ã,
grotesknãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã prstok,
háčiť,
torã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odzrkadľovať,
peňazokaz,
vtieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
vã ã ã ã ã ã z,
vymrieã,
chim,
skalni ka,
ã keriã,
rešpekt
Krížovkársky slovník:
refr n,
iså,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plejã ã ã da,
anket r,
predstavenie,
r ã â,
konzervovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
r ta,
solfatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ra,
spisová,
purgácia,
karcinogã ã ã n,
normatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
tomã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ma inista,
garniz,
labdeã ka,
ã æ ã ã ã m,
sä å,
ludzigroã,
ardza,
fucka,
ä iä ã kaå,
pobočkac,
brit,
kiã ë,
kapurkova,
pu i ky,
klochni
Lekársky slovník:
ku,
častý,
heteropsia,
trochlea,
volat,
m ä,
delã æ ã ã ã,
leptoprosopia,
uretri,
spongiosa substantia,
tardus,
faryngit,
vestibulocochleáris,
k40,
petechia