-
zmierniť
- abate
- allay
- alleviate
- apease
- appease
- assuage
- commute
- damp
- defuse
- dilute
- extenuate
- facilitate
- liberalize
- milden
- mitigate
- moderate
- modify
- modulate
- mollify
- pacify
- reduce
- relax
- relieve
- remit
- season
- slack
- slacken
- slake
- soften
- soothe
- stanch
- subdue
- supple
- understate
- dampen
- dilute with
- temper (with)
- to cushion
- to ease
- to moderate
- to relieve
- to soften
- water down
- de-fuse
- ease
- temper with
-
zmierniť (bás.)
- quell
-
zmierniť (bolesť)
- soften
- to alleviate
- to dull
-
zmierniť (hluk)
- muffle
-
zmierniť (pravidlá, zákazy)
- loosen
-
zmierniť bolesť
- ease pain
- mitigate pain
- allay pain
- alleviate pain
- alleviate suffering
- ease suffering
- kill pain
- relieve pain
- soothe pain
- zmierniť bolesti
- zmierniť daň
- zmierniť horko
-
zmierniť napätie
- detend
- detend stress
- alleviate stress
- alleviate tension
- break tension
- ease tension
- lessen tension
- relax tension
- defuse tension
- zmierniť nedostatok
- zmierniť nepokoj
- zmierniť pád
- zmierniť prudkosť
- zmierniť riziko
- zmierniť rozsudok
-
zmierniť sa
- abate
- dampen
- milden
- moderate
- relent
- temper
- to moderate
- zmierniť situáciu
- zmierniť škodu
- zmierniť strach
- zmierniť tlak
-
zmierniť trest
- communicate a sentence
- commute a sentence
- mitigate the punishment
- commute sentence
- mitigate punishment
- zmierniť trest za (4.p.)
- zmierniť účinky
- zmierniť utrpenie
-
zmierniť úzkosť
- allay anxieties
- alleviate anxieties
- alleviate distress
- ease distress
- zmierniteľný
-
a zmierniť (4.p.)
- and ease
Krátky slovník slovenského jazyka:
dolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obrábateľ,
neurčitosť,
cestiã æ ã ka,
cupotaå,
ã ã ã ã ã pion,
cudzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nárečovo,
pote,
ďu,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ilka,
plápolať,
spisovã ã ã ã ã,
verifikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakar
Synonymický slovník slovenčiny:
kã æ ã dã æ ã,
zostriå sa,
zr,
vyvodiã ã ã,
vypísaný,
indivãƒâ duum,
zvernã k,
vychrliã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jaká,
nežiaduci,
rigol,
spret,
papalã,
refektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã eno,
rozlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozjariã æ ã ã ã,
nezbedné,
nijakovský,
odbornã cky,
kasã ã ã ã ã,
fantãƒâ zia,
ãƒâ epleta,
za l,
arkan,
kašlávať kašliavať,
du lnos,
rvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nemalý
Krížovkársky slovník:
tã zaã,
stredn,
ela,
marã na,
gambler,
hrvo,
mohutn,
boä nã strany,
petrol gia,
krã ã ã ã ã ã,
čuť,
ďobä,
novã æ ã â,
tã æ ã t,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
uj,
sva ba,
å tikerajka,
ãoka,
kã æ ã,
segi,
lôchať,
cinkul r,
tortovåˆiä ka,
krešic,
kuåˆica,
jakaå ki,
jakaå ke,
gã ã niã ã,
ä asto
Lekársky slovník:
lucídny,
cochlea,
r82,
o00,
nucleolaris,
reagens,
stomatomycosis,
dysmenorea,
senzibilizácia,
ryã ã ã ã ã ã,
papulomaculosus,
tensus,
posítio,
šm,
zoophobia