-
zamĺknutosť
- dumbness
-
mrzutosť
- annoyance
- annoymance
- bile
- chagrin
- crabbednes
- disagreeableness
- grievance
- grouchiness
- gruffness
- handful
- mumps
- nuisance
- peevishness
- sore
- sourness
- spleen
- sulkiness
- sullenness
- surliness
- trouble
- worriment
-
ochabnutosť
- bagginess
- deadness
- debility
- depression
- flabbiness
- flaccidity
- hang
- languishment
- languor
- limpness
- listlessness
- prostration
- relaxation
- torpidity
-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
-
krutosť
- astrocity
- atrocity
- barbarity
- brutality
- cruelty
- ferity
- ferociousness
- ferocity
- fiendishness
- heartlessness
- inhumanity
- rawness
- remorselessness
- rigorousness
- rigour
- saevitia
- savageness
- severity
- sharpness
- sternness
- tyrannicalness
- tyranny
- ruthlessness
-
posadnutosť
- bedevilment
- cacoethes
- craze
- diabolism
- madness
- obsession
- possession
-
častosť
- abundance
- commonality
- frequency
- frequentness
- rate
-
opitosť
- drunkeness
- ebrietas
- fuddle
- fuzziness
- inebriation
- inebriety
-
zaujatosť
- bias
- commitment
- favor/favour
- haderunga
- hangup
- intentness
- malignance
- malignancy
- partiality
- prejudice
- prenotion
- preoccupation
- prepossession
- raptness
- singleness
- subjectivity
- actual bias
- unfair prejudice
-
zanietenosť
- strenuousness
- zeal
-
úprimnosť
- candidness
- candour
- cordiality
- devoutness
- directness
- earnestness
- Faith
- forthrightness
- frankness
- guileless
- homeliness
- honesty
Krátky slovník slovenského jazyka:
vydeliã ã,
zakapaã,
zdesiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primã r,
uzurpovat,
odletieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slovom,
opičiť sa,
nauã ã ã ã ã ã,
posudzovateľka,
hrmieã,
ã ã erviak,
žičíť,
zop r r z,
uži
Synonymický slovník slovenčiny:
rozlievaå,
nerozborn,
rozhosti sa,
strihn,
kruã â,
spoločný,
osvojiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
trtã ä,
dozvedieãƒâ,
nutkaã æ ã,
stupãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
vyoblieka sa,
sformovaå sa,
zatial,
ã æ ã ã ã krabaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã æ ã ã ã ka,
spã tnã,
ã kodlivo,
viniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chichotaå,
uspokojiãƒæ ã â,
å ustieå,
umocniã,
vymyslieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
smeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
truhlár,
å parchaå,
niektorã ã ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã desiatka,
blikotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
dom,
dvojitosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ur,
kremík,
koadaptácia,
diachrónia,
rotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzdušný,
či,
robustnã,
tajomne v hudbe,
aspirãƒâ cia,
nnos,
hermelã ã ã n,
exkluzãƒâ vny
Nárečový slovník:
skidala ã æ ã e,
chol,
durã ë ec,
burã ã,
oka,
baňár,
pobidnec,
majoå e,
zã ã taã ã ka,
čelo,
čapek,
en,
svatãƒâ,
ã æ ã ã ã ara,
cakomprask
Lekársky slovník:
pseudes,
homológia,
obstructus,
bronchi,
eng,
o21,
gar,
akcentácia,
transport,
negat,
pedicura,
kapilicium,
gluconeogenesis,
muta n frekvencia,
abdukcia
Technický slovník:
uninstall,
umb,
multitasking,
ã ad,
sig,
pric,
memory stick,
topológia,
arr,
resource,
ãƒæ ã p,
stored procedure,
ke,
execution,
https